The other one, too. You want to pat me down?
El otro, también. ¿Quieres que me palmadita abajo?
Do you want me to pat you on the back?
¿Quieres que te palmee en la espalda?
There's no need to pat me.
No hace falta que me des palmaditas.
Not to pat myself on the back, but we're way ahead of schedule.
No es que me felicite a mí mismo, pero me adelanté mucho.
The best way to dried up your hair would be to pat all of them dry.
La mejor manera de secado tu cabello siempre pat personas seco.
Not to pat myself on the back, but, yes, it probably will be.
No quiero darme a mí mismo una palmadita en la espalda, pero, sí, probablemente lo será.
You want to say that we were supposed to pat the enemies on the back?
¿Piensas que deberíamos pasarles la mano por la cabeza a nuestros enemigos?
You right or you need me to pat you to sleep too?
Estoy aquí, por si necesitas que alguien te abrace para dormir.
Not to pat myself on the back, but we, re ahead of schedule. I thought it would take two years.
No es que me felicite a mí mismo, pero me adelanté mucho.
Finally, make sure to block out a few minutes in your schedule to pat yourself on the back for saving so much time.
Por último, asegúrate de separar algunos minutos de tu calendario para darte a ti mismo una palmadita en la espalda por haber ahorrado tanto tiempo.
It's not necessary to go into all of these personal sorts of details that, in a sense, we want somebody to pat us on the head for.
No es necesario entrar en todos estos detalles personales que, en cierto sentido, compartimos para que alguien nos de palmaditas en la espalda.
It is recommended to pat dry hands with paper tissues.
Se recomienda limpiarse las manos secas con pañuelos de papel.
People don't have time to pat each other on the back.
Las gente no tiene tiempo para apoyarse unos a otros.
Pretty sure that means he wants to pat you down.
Estoy bastante seguro que el quiere acariciarte allí abajo.
Sorry, boys, I've got orders to pat everybody down.
Lo siento, muchachos, pero tengo órdenes de requisar a todos.
Where's the robot to pat you on the back?
¿Y el robot para golpearle la espalda?
Used to pat me on the back a lot.
Solía darme muchas palmadas en la espalda.
And Ally volunteered to pat me down.
Y Ally se ofreció a palparme.
Use the other hand to pat your baby's back gently.
Utilice la otra mano para dar suaves palmaditas en la espalda del bebé.
Be sure to pat your horse periodically to raise its affection for you.
Asegúrate de darle palmaditas a tu caballo periódicamente para aumentar su afecto.
Other Dictionaries
Explore the meaning of pat in our family of products.
Word of the Day
to drizzle