to obtain an exemption

Safi Airways is trying to obtain an exemption from this ban now it has passed IOSA.
Safi Airways está tratando de obtener una exención de esta prohibición ahora se ha pasado IOSA.
His parents tried to obtain an exemption and a doctor declared that he had flat feet.
Incluso un médico declaró que él tenía los pies planos, pero no resultó.
In order to obtain an exemption, a student must have at least attained the age of 15 and completed the final year of compulsory secondary education.
Para obtener una exoneración, el estudiante debe haber cumplido 15 años y completado el último año de enseñanza secundaria obligatoria.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time-limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deben presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time-limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time-limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deben presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Importers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los importadores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3, third subparagraph, of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deben presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas en el plazo indicado en el artículo 3, párrafo tercero, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deben presentar una solicitud, debidamente justificada con pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud, debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el apartado 3 del artículo 3 del presente Reglamento.
He should have tried to obtain an exemption for the legal medical use of cannabis products for therapeutic purposes from the Federal Institute for Pharmaceuticals and Medical Products.
Debería primero de haber tratado de obtener una exención para el uso terapéutico de derivados del cannabis del Instituto Federal de Productos Farmacéuticos y Médicos.
Producers wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los productores que deseen obtener una exención deben presentar una solicitud, acompañada de los debidos justificantes, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Importers and exporters wishing to obtain an exemption should submit a request duly supported by evidence within the time limit indicated in Article 3(3) of this Regulation.
Los importadores y exportadores que deseen obtener una exención deberán presentar una solicitud debidamente justificada mediante pruebas, en el plazo indicado en el artículo 3, apartado 3, del presente Reglamento.
Aleaked draftof the Trans-Pacific Partnership's investment chapter revealed that Chile has been attempting once again to obtain an exemption for capital flow management policies.
Un borrador filtrado del capítulo de inversiones del TPP reveló que Chile ha estado tratando una vez más de obtener una exención en torno a políticas de gestión de flujos de capitales.
For medical cannabis use or use of THC, the law requires users to obtain an exemption from the federal health ministry.
Para poder consumir cannabis medicinal o THC, la ley exige al solicitante la obtención de una exención de la Oficina Federal de Salud Pública (Ministerio de Salud).
It refers, in this respect, to correspondence between the Commission and the Belgian Ministry of Finance regarding the standard of proof required to obtain an exemption in the event of an intra-Community supply [32].
En este sentido, se hace referencia a un intercambio de cartas entre la Comisión y el Ministerio de Finanzas belga sobre el nivel de prueba necesario para obtener ayuda en caso de entregas intracomunitarias [32].
Word of the Day
milkshake