obsess over

Okay, you promise not to obsess over it or anything?
Bien, ¿me prometes no obsesionarte con eso o algo así?
Yes, but two years to obsess over it.
Sí, pero dos años para obsesionarse sobre ello.
There will be more little things to obsess over.
Habrá más cosas que poco se obsesiona más.
Yes, but two years to obsess over it.
Sí, pero pasaron dos años hasta obsesionarme.
Maybe he found someone else to obsess over.
Tal vez encontró otra persona con la que obsesionarse.
You have to obsess over it a little like I did.
Obsesiónate un poco, igual que yo.
I've decided not to obsess over what is happening at this very moment.
He decidido no obsesionarme con lo que pase en este instante.
If you have nothing to do, it's easy to obsess over jealousy.
Si no tienes nada que hacer, es fácil que te obsesiones con los celos.
View the infographic Trend watchers–us included–love to obsess over the new.
Los observadores de tendencias —nosotros incluidos— adoran obsesionarse con lo nuevo.
I've decided not to obsess over what is happening at this very moment.
Decidí no obsesionarme con lo que está pasando ahora.
The only way to do this is to obsess over every carbon ply and arrangement.
La única forma de conseguirlo es obsesionarse con cada capa y disposición del carbono.
Now, why don't you run along and look for some other girl to obsess over?
Y ahora, porque no te largas y buscas otra chica con quien obsesionarte?
I have known you since we were both toddlers, and you never fail to obsess over every detail.
Te conozco desde que éramos chiquillos, y no dejas de obsesionarte con nimiedades.
He tends to obsess over the most minute details that most people would not even notice.
Rossdale tiende a obsesionarse con los detalles más insignificantes, que la mayoría de la gente ni siquiera nota.
The new sound and style is refreshing, and it gives the fans something new to obsess over.
El nuevo sonido es refrescante, y eso les da a las fans algo nuevo con lo que obsesionarse.
What it does mean is that we have to figure out how to obsess over things that are truly difficult.
Lo que significa es que tenemos que averiguar cómo obsesionarnos con cosas que realmente son difíciles.
But instead of finding friendship in the groups, he appeared to obsess over the looksmax criteria he studied there.
Pero en lugar de encontrar la amistad en los grupos, parecía obsesionarse con los criterios looksmax que estudió allí.
While there is a tendency to try to measure everything, there is no need to obsess over every metric available.
Existe una tendencia por intentar medir todo, sin embargo no hay necesidad de obsesionarse con cada medición que hay por ahí.
You don't have to obsess over each number in this report, but it does help to take a look at each of the standard metrics.
No tienes que obsesionarte con cada número en este informe, pero es útil echar un vistazo a cada una de las métricas estándar.
You don't want to obsess over these numbers, but they give you a good idea of where your site stands and how it's progressing.
No debes obsesionarte con estos números, pero la verdad es que te dan una idea con respecto a dónde se encuentra tu sitio y cómo está progresando.
Word of the Day
relief