to move cautiously
- Examples
The path was narrow so I had to move cautiously. | El camino era angosto entonces tenía que moverme cautelosamente. |
Use this technique to move cautiously in small steps toward a solution. | Use esta técnica para moverse de forma cautelosa en pequeños pasos hacia una solución. |
You have to move cautiously in this matter. | En este asunto hay que caminar con pies de plomo. |
It was necessary to move cautiously on the question of field representation. | Es necesario obrar con cautela en la cuestión de la representación sobre el terreno. |
The mayor stonewalls them, but their large numbers force him to move cautiously. | El alcalde trató de obstruirlos, pero el gran número lo forzó a moverse con cautela. |
They had to move cautiously. | Tuvieron que moverse cautelosomente. |
I think all branches of science have to move cautiously these days. | Pienso que en todas las ramas de la ciencia tienen que avanzar cautelosamente hoy en día. |
We must find a way to move cautiously around this library in expansion which we are creating in Internet. | Debemos encontrar la manera de movernos con cautela por esta biblioteca en expansión que estamos creando en Internet. |
In that vein, the disarmament, demobilization and reintegration programme has to move cautiously and avoid creating privileged exemptions and intolerable imbalances during its implementation. | En ese sentido, el programa de desarme, desmovilización y reintegración tiene que avanzar con prudencia y evitar crear exenciones privilegiadas y desequilibrios intolerables en su aplicación. |
However, others urged UNICEF to move cautiously on the recommendations, as the report must first be presented to the General Assembly. | Sin embargo, otras lo instaron a avanzar con cautela en la aplicación de esas recomendaciones, ya que el informe se debía presentar primero a la Asamblea General. |
A statesman who wants to achieve something important and highly constructive for his country has to move cautiously and even timidly; there are thousands of hasty and irresponsible critics around him, parliament and the press keep rebuffing him. | Un estadista que quiera lograr algo importante y altamente constructivo para su país está obligado a moverse con mucha cautela y hasta con timidez. Miles de apresurados (e irresponsables) críticos estarán pendiente de él. |
And as I have seen the large calculations hastily urged by those who have taken a leading part in the work, I have felt alarmed, and in many private conversations and in letters I have warned these brethren to move cautiously. | Y al haber visto los cuantiosos cálculos precipitadamente propuestos por aquellos que han llevado una parte importante en la obra, me he sentido alarmada y en muchas conversaciones privadas y en cartas he advertido a estos hermanos que necesitan actuar con precaución. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.