to make greater
- Examples
In decision 2002/09, the Executive Board requested the secretariat to make greater use of national evaluators when undertaking evaluations at national level. | En su decisión 2002/09, la Junta Ejecutiva pidió a la Secretaría que cuando realizara evaluaciones a nivel nacional utilizara en mayor medida a evaluadores nacionales. |
We need to make greater efforts in the area of civil reconstruction. | Tenemos que hacer mayores esfuerzos en el área de reconstrucción civil. |
You must be strict with yourself to make greater use of your time. | Debes ser estricta contigo misma para hacer un mayor uso de tu tiempo. |
But it is not enough. We need to make greater effort. | Sin embargo, no es suficiente y tenemos que esforzarnos todavía más. |
The Security Council is encouraged to make greater use of the toolkit. | El Consejo de Seguridad se siente alentado a aprovechar más ese conjunto de medidas. |
We call on the parties in Bosnia to make greater efforts to that end. | Instamos a las partes bosnias a que desplieguen más esfuerzos a ese fin. |
Regardless, she expressed her confidence in that very soon they will be able to make greater contributions. | No obstante, expresó su confianza en que muy pronto pueda realizar mayores aportaciones. |
We need to make greater efforts here. | Aquí tenemos que seguir esforzándonos. |
Malawi intends to make greater use of trade remedy measures to encourage domestic production. | Malawi se propone utilizar más las medidas comerciales correctivas para impulsar la producción nacional. |
Your competition will have to make greater investments and also will have a performance of tan bottom. | Su competencia tendrá que efectuar mayores inversiones y además tendrán un rendimiento de bronceado inferior. |
He also demanded the police to make greater efforts to provide greater surveillance and security. | Asimismo demandó a la Policía que haga mayores esfuerzos por brindar una mayor vigilancia y seguridad. |
For years on end Bulgaria was required to make greater efforts in the fight against crime. | Durante años se exigió a Bulgaria que hiciese mayores esfuerzos en la lucha contra la delincuencia. |
Requests the Secretary-General to make greater use of national staff; | Pide al Secretario General que haga mayor uso del personal de contratación nacional; |
It therefore urged the Secretariat to make greater efforts to achieve that goal. | Exhorta, pues, a la Secretaría a que despliegue mayores esfuerzos para alcanzar ese objetivo. El Sr. |
UNHCR was encouraged to make greater use of country-level pooled funding mechanisms. | Se alentó al ACNUR a hacer un mayor uso de los mecanismos de financiación mancomunada a nivel de los países. |
In his view, States parties needed to make greater efforts to submit their reports on time. | A su juicio, los Estados Partes deben esforzarse en mayor medida para presentar sus informes a tiempo. |
Independent studies show today that Japan, Norway and Switzerland are ready to make greater efforts than Europe. | Actualmente existen estudios independientes que revelan que Japón, Noruega y Suiza están dispuestos a hacer mayores esfuerzos que Europa. |
The Committee encourages the Secretariat and the Mission to make greater efforts in this regard. | La Comisión alienta a la Secretaría y a la Misión a que redoblen los esfuerzos realizados en esa esfera. |
The European Union has the facility to make greater use of the European Development Fund for this purpose. | La Unión Europea tiene capacidad para hacer un mayor uso del Fondo Europeo de Desarrollo con este fin. |
The Governments of countries receiving support from donors needed to make greater efforts in implementing sound policies. | Los gobiernos de los países que reciben apoyo de los donantes deben esforzarse más por aplicar políticas adecuadas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.