to look like one&

Popularity
500+ learners.
It has to be shaggy to look like one.
Tiene que estar trasquilado para lucir como uno.
But you're a team and I wanted you to look like one.
Pero son un equipo, y quería que lucieran como uno.
It wasn't an accident, it was supposed to look like one.
No fue un accidente, se suponía que tenia que parecer uno.
And now I had to look like one.
Y ahora tenía que mirar como uno.
Do you want your future wife to look like one of these ladies?
¿Quieres que tu futura esposa a parecerse a una de estas señoras?
To be king, he has to look like one first.
Para ser príncipe, primero tiene que parecerlo.
It wasn't an accident, it was supposed to look like one.
No fue un accidente, se suponía que tenia que parecer uno. Uh...
This isn't a vent. It's just supposed to look like one.
Esta no es una ventilación Solo debía parecerlo.
It's just been staged to look like one.
Simplemente ha sido preparado para que lo parezca.
It was certainly designed to look like one.
Fue, sin duda, diseñado para parecer una guerra.
Just because you are a tourist doesn't mean you have to look like one.
Aunque seas turista, no significa que debes vestirte como uno.
You just have to look like one.
Solo tienes que parece uno.
I want to look like one of those chicks from Real Housewives.
Quiero parecerme a una de esas tías de "Amas de casa reales".
Unless it wasn't a robbery... just meant to look like one.
A menos que solo haya fingido un robo.
You just don't seem to look like one. That's all.
Simplemente no parece que parecerlo .
Unless it wasn't a robbery— just meant to look like one.
A menos que solo haya fingido un robo.
It's been rigged to look like one.
Se conectó para que pareciera una.
But it needs to look like one.
Pero debe verse como tal.
I was wondering if he wanted it to look like one.
A veces me preguntaba si quería hacerlo.
Or made to look like one.
O hecho para que lo parezca.
Word of the Day
shark