liven

That's nice. I know how to liven this room up.
Eso es lindo. Sé cómo animar esta habitación.
I mean, I was just trying to liven up the song.
Solo quería darle más vida a la canción.
If your group sits in rows like they do at school, it's probably time to liven things up!
Si su grupo se sienta en filas como lo hacen en la escuela, probablemente es tiempo de hacer algo diferente.
Try these flavors to liven up your meals without salt.
Pruebe estos sabores para amenizar sus comidas sin sal.
Cute stickers to liven up conversations and make them more entertaining.
Pegatinas adorables para animar tus conversaciones y hacerlas más divertidas.
Everyone kept waiting for you to liven up the party.
Todo el mundo está esperando para animar la fiesta.
Allow me to liven up your conversations with obvious statements.
Permítame darle vida a tus conversaciones con declaraciones obvias.
It's going to liven up round here, anyway.
Se va a animar esto por aquí, de todas formas.
Well, this party's starting to liven up after all.
Bueno, por fin esta fiesta está empezando a animarse.
In addition, the attendees enjoyed different activities to liven up these days.
Además los asistentes disfrutaron de diferentes actividades para amenizar estas jornadas.
Okay, you need to liven up a little bit.
Bueno, tienes que animafle un poco.
Hey, look, man, do something to liven it up, all right?
Eh, mira tío, haz algo para animarlo un poco, ¿vale?
I could think of a couple things to liven up the party.
Se me ocurren un par de cosas para animar la fiesta.
Basically anything to liven up the library.
Básicamente cualquier cosa que le de vida a la biblioteca.
Organisers to throw in crisis/opportunity cards to liven things up!
¡Los organizadores añaden tarjetas de crisis / oportunidades para animar las cosas!
But I invited you to liven up the party.
Pero tranquilo, te he invitado para que nos animes la fiesta.
If you want to liven up any activity.
Si deseas amenizar alguna actividad.
Difficult than it was not to liven up the bomb.
No fue difícil conseguir que la bomba funcionara.
I'm just trying to liven up the party.
Estoy tratando de amenizar la fiesta.
So what do you do while you're waiting for it to liven up?
¿Y qué haces mientras esperas a que se anime esto?
Other Dictionaries
Explore the meaning of liven in our family of products.
Word of the Day
sorcerer