to keep abreast of
- Examples
It is difficult to keep abreast of research on aging? | ¿Es difícil mantenerse al corriente de la investigación sobre el envejecimiento? |
Do not forget to subscribe to keep abreast of new publications. | No olvides suscribirte para estar al día de nuevas publicaciones. |
It is important to do that to keep abreast of scientific development. | Es importante hacerlo para mantenerse al corriente del desarrollo científico. |
You want to keep abreast of all our news? | ¿Quieres estar al día de todas nuestras novedades? |
Do you want to keep abreast of all news? | ¿quieres estar al día de todas las novedades? |
Why is it interesting to keep abreast of these platforms? | ¿Por qué es interesante estar al día de este tipo de plataformas? |
Do you want to keep abreast of the latest changes in the market? | ¿Quiere mantenerse al día con los últimos cambios en el mercado? |
I like to keep abreast of what's going on in the world. | Me gusta estar al corriente de lo que pasa en el mundo. |
I try to keep abreast of what's happening in the field. | Yo trato de estar al día de lo que está sucediendo en el campo. |
It is also important to keep abreast of developments in training techniques. | Es importante también mantenerse al día de las novedades en técnicas de formación. |
DLV works with its customers directly, trying to keep abreast of any updates. | DLV trabaja con clientes directamente, intentando estar al tanto de todas las actualidades. |
Follow fellow cake-makers to keep abreast of what's happening in the industry. | Siga a otros pasteleros para mantenerse al día de lo que ocurre en el sector. |
She can not trust a partner, it must hedge and to keep abreast of. | Ella no puede confiar en un socio, debe protegerse y mantenerse al corriente de. |
Try to keep abreast of things in the software marketplace, as it affects your business. | Intente mantener al corriente de cosas en el mercado del software, como afecta su negocio. |
Teachers need to keep abreast of emerging online tools, applications and hardware. | Los profesores deben mantenerse al tanto de las nuevas herramientas disponibles en línea, aplicaciones y hardware. |
We therefore have to keep abreast of developments. | Por consiguiente, tenemos que estar al día en lo referente a nuevos desarrollos. |
So visit this page regularly to keep abreast of updates. | Para mantenerte al tanto de los cambios, visita esta página de vez en cuando. |
DLV works with its customers directly, trying to keep abreast of any updates. | DLV trabaja con clientes en forma directa, intentando estar al tanto de todas las actualidades. |
Well, I've tried to keep abreast of the best authorities. | Intenté informarme con los mejores. |
Finally we ask national and international civil society to keep abreast of the situation. | Finalmente solicitamos a la sociedad civil nacional e internacional que esté al tanto de la situación. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
