inform you
- Examples
Maybe it was a mistake not to inform you of the danger. | Tal vez fue un error no informarles del peligro. |
Sorry to inform you boys, but all publishing goes to my clients. | Lamento informarles chicos, pero toda la publicación va a mis clientes. |
I'm sorry to inform you that my love for you is unconditional. | Siento informarte de que mi amor por ti es incondicional. |
I'm sorry to inform you, but the doctor is not in. | Lamento informarte, pero el doctor no está ahÃ. |
And it is my duty to inform you of your rights. | Y es mi deber leerle sus derechos. |
I have to inform you properly of the procedural consequences. | Debo informarles debidamente de las consecuencias relativas al procedimiento. |
I'm sorry to inform you, but that's what the telegram says. | Lamento informarle de ello, pero eso dice el telegrama. |
But I thought it my duty to inform you as quickly as possible... | Pero pensé que era mi deber informarle lo antes posible... |
Well, it was my job to inform you. | Bueno, era mi trabajo informarle. |
Yes, our duty... to inform you that there are riots in Paris. | SÃ, nuestro deber... es informarle que hay disturbios en ParÃs. |
They also help us to inform you about our products. | También nos ayudan a informarle sobre nuestros productos. |
Don' t expect a psychic to inform you how to proceed. | Don' t esperar un psÃquico para informarle cómo proceder. |
Surprisingly, we all want to inform you something about your future. | Asombrosamente, todos queremos informarle de algo sobre su futuro. |
We would like to inform you that our CA new 25 m. | Nos gustarÃa informarle de que nuestra nueva CA 25 m. |
Just book and we will contact you to inform you. | Solo reserva y nos pondremos en contacto con usted para informarle. |
Unfortunately I have to inform you that your account's been compromised. | Desafortunadamente tengo que informarle que su cuenta ha sido comprometida. |
Sorry to inform you, your club's down the road. | Lamento informarte que tu club está bajando por la calle. |
I'm here to inform you that my client accepts your terms. | Estoy aquà para informarle de que mi cliente acepta sus términos. |
Mr. Woolsey wanted me to inform you, sir, he's here. | El Sr. Woolsey quiere que le informe, señor, él está aquÃ. |
We write now only to inform you of this. | Escribimos ahora solo para informarles a ustedes de ello. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.