incline
It is clear, however, that it is distinct from simple demonic influence, by which a spirit of darkness tries to incline the will of a person to sin. | Lo que es claro, sin embargo, es su diferencia con respecto a la simple influencia del diablo, cuando el espíritu de las tinieblas trata de doblegar nuestra voluntad para que nos ace rquemos al pecado. |
Ideal to incline the steering wheel without replacing the hub. | Ideal para inclinar el volante sin sustituir el soporte. |
It is NOT recommended to incline or decline transfer modules. | NO es recomendado inclinar o declinar módulos de transferencia. |
The ideal is that you have to incline your smartphone in a given direction. | La idea es que inclines tu smartphone en una dirección. |
You think that ought to incline me to trust you more or less? | ¿Crees que eso debería inclinar mi confianza en ti más o menos? |
If this happens, the dominant wind strength would be enough to incline the posts. | Si esto ocurre, un viento fuerte sería suficiente para inclinar los postes. |
For indeed, the ox being wanton had caused it to incline a little. | Pues en verdad, el buey siendo insensible había causado que se inclina un poco. |
First, to incline towards the weak is also a bias in the truth. | Primero, el inclinarse hacia lo débil no es siempre una inclinación en la verdad. |
It is NOT recommended to incline or decline ModuleDrive powered merge modules. | NO es recomendado inclinar o declinar módulos en accionamiento. |
It is NOT recommended to incline or decline ModuleDrive powered roller conveyors. | NO es recomendado inclinar o declinar módulos en accionamiento. |
Coinciding with two cavities in the first vertebra, they allow to incline a head forward and back. | Coincidiendo con dos vpadinkami en la primera vértebra, permiten inclinar la cabeza adelante y atrás. |
For our hearts or minds to incline towards one side is to waver. | El hecho de que nuestro corazón o mente se inclinen hacia cierto lado, es vacilar. |
This is My commandment unto you, were ye to incline your ears unto My commandment. | Éste es mi mandamiento a vosotros, si prestarais oídos a mi mandamiento. |
Correctly to incline a surname on and, it is necessary to consider a set of factors. | Para inclinar correctamente el apellido en y, es necesario tomar en consideración la multitud de factores. |
Get used to bend not only your knees but also to incline your heart before Him. | Acostúmbrate a inclinar, no solamente tus rodillas, sino también tu corazón, ante el Eterno. |
To take out pastries very easily, for this purpose it is enough to incline a form sideways. | Sacar la cocción muy fácilmente, basta de inclinar para esto la forma de lado. |
On an exhalation to incline the case forward, without bending feet, on a breath—to become straight. | A la expiración el cuerpo inclinar adelante, sin encorvar los pies, sobre la inspiración — enderezarse. |
Other sought potential victims to incline them out of balance, initiating wicked processes of long lasting obsessions. | Otras buscaban las víctimas en potencia para alejarlas del equilibrio, dando inicio a procesos nefastos de obsesiones largas. |
Difficult clients—not your enemies; they are your potential allies whom you need to incline on the party. | Los clientes difíciles — no sus enemigos; ellos sus aliados potenciales, que a usted es necesario inclinar a la parte. |
It is natural for a person to incline to a passionate form of love for such things almost to the extreme. | Es natural que una persona se inclina a una forma apasionada de amor poresas cosas casi al extremo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of incline in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.