incarcerate
How much does it cost to incarcerate someone in your community or state? | ¿Cuánto cuesta en su estado o su comunidad encarcelar a alguien? |
If you are innocent son, the police have no reason to incarcerate you. | Si eres inocente hijo, la policía no tiene ningún motivo para encarcelarte |
By a government strategy, which was to incarcerate the leaders of Project Varela. | Por una estrategia del gobierno, que fue encarcelar a los líderes del Proyecto Varela. |
My family tried to incarcerate me. | Mi familia intentó meterme en la cárcel. |
The 15 July ruling ends the efforts to incarcerate Javier Ramírez. | El fallo del 15 de julio pone fin a los esfuerzos por encarcelar a Javier Ramírez. |
This will be short and sweet for me to incarcerate you away from Earth all together. | Esto será breve y dulce para mí encarcelarlos a ustedes fuera de la Tierra todos juntos. |
We have all these systems that are beautifully designed to incarcerate us or deport us, but how do we design freedom? | Tenemos todos estos sistemas hermosamente diseñados para encarcelarnos o deportarnos. ¿Pero cómo designamos libertad? |
And we appear unfazed by building more jails to incarcerate people whose only crime is using drugs. | Y parecemos imperturbables ante el aumento de prisiones para el encarcelamiento de personas cuyo único delito es consumir drogas. |
Chrysothemis interrupts Electra's monologue and warns her sister: Aegisthus and Clytemnestra are planning to incarcerate her in a tower. | Crisótema interrumpe el monólogo de Elektron y advierte a su hermana: Aegisth y Klytämnestra planean encarcelarla en una torre. |
The lobbying paid off for both companies, in huge revenue increases from government contracts to incarcerate immigrants. | La presión valió la pena para ambas empresas al conseguir grandes incrementos en ingreso de contratos del gobierno para encarcelar inmigrantes. |
Not being ones to incarcerate the able-bodied, the British Army put him to work on a farm. | Al no ser personas encarceladas para personas sin discapacidad, el ejército británico lo puso a trabajar en una granja. |
There is no authority granted under Faroese legislation to incarcerate anyone on account of ordinary contractual obligations. | La legislación de las Islas Feroe no faculta para encarcelar a nadie por motivos relacionados con obligaciones contractuales normales. |
New detention centres are being created, the government plans to incarcerate families again as from summer 2018. | Nuevos centros cerrados se están preparando para su uso, el gobierno ha previsto reencarcelar a familias a partir de verano de 2018. |
Both the right to bear arms and the right to incarcerate, search and jail are highly linked to white supremacy. | Tanto el derecho a portar armas como el derecho a llevar a prisión, registrar y encarcelar están estrechamente relacionados con la supremacía blanca. |
On the other hand, this broadcast also makes clear how easy it was for the Nazis to incarcerate political opponents with little legal justification. | Por otra parte, esta transmisión también deja en claro cuán fácil les resultó a los nazis encarcelar a oponentes políticos con poca justificación legal. |
In January 2007, MTC received a $121-million, four-year contract to incarcerate immigrants awaiting deportation at the soon-to-be-expanded Dalby facility. | En enero de 2007, CCM recibió un contrato de contrato de cuatro años, $ 121 millones para encarcelar a los inmigrantes en espera de deportación en las instalaciones de Dalby pronto-a-ser-expandido. |
And Raúl Castro's government has used draconian laws and sham trials to incarcerate scores more who have dared to exercise their fundamental freedoms. | Y el gobierno de Raúl Castro ha recurrido a leyes draconianas y a procesos judiciales que son una farsa para encarcelar a muchas otras personas que se atrevieron a ejercer sus libertades básicas. |
The Bastille is of particular interest to both writers because the repressive monarchical regime used it as a special place to incarcerate and silence intellectuals who opposed it. | La Bastilla tiene un interés particular para ambos escritores porque el régimen represivo monárquico la utilizó como un lugar especial para encarcelar y silenciar a los intelectuales que se oponían a él. |
Privates companies involved in the deportation processes of foreigners have also benefited since the 90s with funds increased to incarcerate undocumented. | Las empresas privadas que se encargan de la gestión, de la seguridad y de la deportación de extranjeros se benefician igualmente desde los años 90 con el aumento del financiamiento para encarcelar a los indocumentados. |
As long as we are forced to live in a police state that is determined to incarcerate and exterminate our young people, our families will continue to be destroyed and the fabric of our communities will remain in peril. | Siempre que nos veamos obligados a vivir en un estado policial que está decidido a encarcelar y exterminar a nuestros jóvenes, nuestras familias seguirán resultando destruidas y el tejido de nuestras comunidades seguirá corriendo peligro. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of incarcerate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.