have a party

So, it may be necessary to have a party here.
Así que puede que sea necesario tener un partido aquí.
The notorious cheap skate finally decided to have a party.
El notorio patín barato finalmente decidió hacer una fiesta.
I think the next step... is to have a party.
Pienso que el siguiente paso... es dar una fiesta.
Where's a good place to have a party?
¿Dónde es un buen lugar para tener una fiesta?
Tyler said you were going to have a party.
Tyler dijo que ibas a tener una fiesta.
The important thing is, we need to have a party.
Lo importante es que tenemos que hacer una fiesta.
We don't need his permission to have a party.
No necesitamos su permiso para hacer una fiesta.
Did you come here to have a party with your friends?
¿Viniste para tener una fiesta con tus amigos?
Get a house if you want to have a party.
Compra una casa si quieres tener una fiesta.
Listen, I decided I don't want to have a party.
Escucha, he decidido que no quiero tener una fiesta.
Holly's coming back, everybody, and we have to have a party.
Holly está volviendo, gente, y tenemos que hacer una fiesta.
Listen, I decided I don't want to have a party.
Escuchen, he decidido que no quiero tener una fiesta.
You were nice to have a party for your friend.
Fue muy amable al prepararle una fiesta a su amigo.
Maybe now is not the right time to have a party.
Quizás ahora no sea el mejor momento de hacer una fiesta.
Without Jimmy Jr., I don't want to have a party.
Sin Jimmy Jr., no quiero hacer una fiesta.
I've already agreed to have a party for him in two weeks.
Ya acordé hacer una fiesta para él en dos semanas.
They announced that they were going to have a party.
Ellos anunciaron que iban a dar una fiesta.
You were nice to have a party for your friend.
Fue bueno de tu parte tener una fiesta para tu amigo.
If you are going to have a party, please count me in.
Si vas a dar una fiesta, cuenta conmigo por favor.
I want to have a party for our success.
Quiero dar una fiesta por nuestro éxito.
Word of the Day
to boo