have a date

Popularity
500+ learners.
Jenny is going to have a date with her boyfriend tonight.
Jenny va a tener una cita con su novio esta noche.
I'm going to have a date with my ex.
Voy a tener una cita con mi ex.
Now go, because I'm trying to have a date here.
Ahora váyanse, porque intento tener una cita.
What, you want her to have a date?
¿Qué, quieres que ella tenga una cita?
Don't you think it's kind of weird to have a date on Easter?
¿No crees que es algo raro tener una cita en Pascua?
We're trying to have a date here.
Estamos intentando tener una cita aquí.
You know I have to have a date.
Usted sabe que tiene que tener una fecha.
We're going to have a date? Mmmm. Isn't this a date?
¿Vamos a tener una cita? ¿Esto no es una cita?
If you're a guy, you have to have a date to get in.
Si eres un tipo, necesitas una cita para entrar.
You must be wishing to have a date with me in Barcelona.
Seguro que estás deseando tener una cita en Barcelona conmigo.
Yeah, only because he wants to have a date with you.
Sí, solo porque quiere salir contigo.
You will surely be wishing to have a date with some of them.
Seguro que estáis deseando tener una cita con alguna de ellas.
You don't happen to have a date to prom, do you?
Tú no tienes con quién ir al prom, ¿verdad?
Of course, you have to have a date first.
Claro que, antes, hay que tener una cita.
I'm just happy to have a date.
Ya soy feliz por tener una cita.
It's hard to have a date.
Lo tengo difícil para tener una cita.
Want to have a date in a palace?
¿Quieres una cita en un palacio?
Man, you're not supposed to have a date at a wedding.
Tio, se supone que no tienes que tener una cita en una boda
I happen to have a date with a nice young lady today.
Tengo una cita con una jovencita linda hoy.
Now if you don't mind, I'm kind of trying to have a date here.
Ahora, si no les importa... estoy tratando de tener una cita.
Word of the Day
pacifier