have a crush on

Jin noted that Daniel seemed to have a crush on her.
Jin notó que Daniel parecía sentir algo por ella.
Don't get me wrong, I used to have a crush on you.
No me malinterpretes, solía estar muy enamorado de ti.
Abby was a girl I used to have a crush on.
Abby era una chica que me tenía enamorado.
I can't believe I used to have a crush on you.
No puedo creer que tenía un flechazo contigo.
I don't want a girl to have a crush on me.
No quiero que se enamoren de mí, menos una chica.
Remember when she used to have a crush on me?
¿Recuerdas cuando estaba enamorada de mí?
Alison used to have a crush on me?
¿Alison solía estar enamorada de mí?
Alison told me she used to have a crush on you, and I got jealous.
Alison me dijo que solía estar enamorada de ti, Y tuve celos.
No, I used to have a crush on you, but not anymore.
No, estaba colado por ti, pero ya no.
No, I used to have a crush on you, but not anymore.
No, estaba colado por ti, pero ya no.
He used to have a crush on me.
Solía estar enamorado de mí.
Chris, this is Barbara. The girl you used to have a crush on.
Chris, ella es Bárbara, la chica de tu clase que solía gustarte.
I used to have a crush on Pam, and now I don't.
Yo estaba enamorado de Pam, pero ya no.
She seems to have a crush on you.
Parece que la flechaste.
Why don't you just tell Alison that you used to have a crush on Nicole?
¿Por qué no le dices a Alison que solías estar enamorado de Nicole?
You think I want to have a crush on him?
¿Crees que quiero que me guste?
I can't believe I used to have a crush on you.
No puedo creer que me gustaras.
You remind me of a girl I used to have a crush on.
Hola. Me recuerdas a una chica que me gustaba.
Hey, it's okay to have a crush on her. Oh, Peg!
Oye, está bien tener un enamoramiento con ella.
Well, you used to have a crush on her, and I wouldn't want it to be weird.
Estabas enamorado de ella, y no quiero que sea raro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of have a crush on in our family of products.
Word of the Day
chilling