go to the seaside

Your sister would like to go to the seaside with me.
A tu hermana le gustaría ir a la costa conmigo.
And then Jane says they are to go to the seaside.
Y después Jane dice que van a ir a la costa.
Nearly jump out of skin, to go to the seaside.
Yo casi salto de la piel, para ir a la playa.
Why don't you want us to go to the seaside?
¿Por qué no quieres que vayamos al mar?
We'd like a car to go to the seaside.
Queremos tener un coche para ir al mar.
I'd like to go to the seaside with you.
Me gustaría ir a la playa contigo.
Anna, you said you wanted to go to the seaside, no?
Anna, me dijiste que querías ir a la orilla del mar, ¿sí?
Don't you want to go to the seaside?
¿No quieres ir a la playa?
The last time we had a date it was to go to the seaside.
La última vez que nos citamos fue para ir al mar.
One night, Antoine, a 22 year-old boy, decides to go to the seaside.
Una noche, Antoine, un muchacho de 22 años, decide ir al mar.
She wants to go to the seaside.
Dice que quiere ir a ver el mar.
I'd like to go to the seaside with you.
Me gustaría ir al mar contigo.
Wouldn't you like to go to the seaside?
Estuve pensando. ¿No te gustaría ir a la playa?
You want to go to the seaside?
¿Quieres ir a la costa? .
Do I look like I want to go to the seaside?
¿Tengo pinta de ir a ver el mar?
I'd like to go to the seaside.
Me gustaría ir al mar.
Strange time of year to go to the seaside.
Es raro que hayas salido a ver el paisaje.
Want to go to the seaside?
¿Quierés que te lleve a ver el mar?
OK, so I know she wants to go to the seaside
¿Te vas? Sé que quiere ir al mar.
She says she wants to go to the seaside.
¿Has entendido lo que ha dicho? Dice que quiere ir a ver el mar.
Word of the Day
mummy