to get to his

Benjiro managed to get to his feet, spitting blood into the dirt.
Benjiro consiguió ponerse en pie, escupiendo sangre al suelo.
The elevator to get to his office is small and smelly.
El ascensor que lleva a su oficina es pequeño y maloliente.
She was using Millie to get to his money.
Estaba usando a Millie para conseguir su dinero.
The man says he's finished, needs to get to his claim.
El hombre dice que terminó, que necesita llegar a su mina.
Clearly, he was... he was desperate to get to his wife.
Claramente, estaba... estaba desesperado por ayudar a su esposa.
They need to get to his flat right away.
Tienen que llegar a su piso de inmediato.
He wanted to get to his father Yitzchak.
El quería llegar a su padre Yitsjak.
We need to get to his apartment to see what we can find.
Tenemos que ir a su departamento para ver qué podemos encontrar.
He's sure determined to get to his meeting.
Está bastante determinado a llegar a su reunión.
I just need to get to his castle.
Solo necesito llegar a su castillo.
It needs to get to his family.
Tiene que llegar a su familia.
I have to get to his computer.
Tengo que llegar a su ordenador.
Desk clerk said he was in a hurry to get to his room.
La recepcionista dice que tenía mucha prisa por llegar a su habitación.
They need to get to his flat right away.
Que vayan a su casa de inmediato.
I wanted to get to his phone.
Quería llegar a su teléfono.
The TwinSpecies: Human traveled a long way to get to his present home.
La EspecieGemela: El Humano viajó un largo camino para llegar a su casa actual.
He was trying to get to his feet.
Estaba intentando ponerse de pie.
Maybe she and Daniel think it's the best way to get to his parents.
Tal vez ella y Daniel creen que es la mejor manera de llegar a sus padres.
He needed to get to his wife.
Tenía que pasar y alcanzar a su esposa.
AMY GOODMAN: And we're going to get to his response to Dr. Strangelove in a minute.
AMY GOODMAN: Veremos su respuesta al Dr. Strangelove en un minuto.
Word of the Day
midnight