to get released

Popularity
500+ learners.
I have to get released soon for the sake of my family.
Tengo que quedar libre pronto por el bien de mi familia.
We never meant for you to get released this early.
Nunca tuvimos la intención de que te liberaran tan pronto.
They said that your dad's probably going to get released next month.
Dijeron que de tu padre, probablemente, va a ser liberado próximo mes.
I need to get released from a few things.
Tengo que liberarme de algunas cosas.
Because if I stay here I'm going to get released back into the ocean.
Porque si me quedo aquí voy a ser liberado de nuevo al océano.
It had to get released.
Tenía que ser liberada.
I had to get released first.
Primero tuve que quedar libre.
It is only afterwards that He gives the chance to get released and sanctified if we ask for it.
Solo después de eso es que tenemos la posibilidad de ser liberados y santificados si se lo pedimos.
San Rafael bail bonds agencies are effective and affordable for anyone seeking to get released from prison on bail.
Las agencias de fianzas de San Rafael son efectivas y asequibles para cualquiera que busque ser liberado de prisión bajo fianza.
And here we come back since we recalled we could help other people to get released from the vices and pains and tell them that many other worlds exist where there is a happy life.
Y aquí regresamos porque recordamos que a otros podemos también ayudar a liberarse de los vicios y de los dolores y decirles que existen muchos otros mundos donde hay vida feliz.
Word of the Day
candy cane