get gas

Do we need to get gas? - No, we have enough.
¿Necesitamos tanquear? - No, tenemos suficiente.
Everything was going well until we stopped to get gas .
Todo iba bien hasta que nos detuvimos para conseguir gasolina .
Yeah, but you can't find time to get gas, is that it?
Sí, pero no puedes hallar tiempo para conseguir combustible, ¿es eso?
We just have to get gas from another car.
Solo tenemos que conseguí combustible de otro auto.
They stopped to get gas; happened in the bathroom.
Se detuvieron para obtener el gas; ocurrido en el cuarto de baño.
The bottom of the oceans is exploited to get gas, oil and minerals.
El fondo de los océanos está explotado para obtener gas, petróleo y minerales.
I have to get gas on the way to J.J.'s.
Tengo que conseguir gasolina de camino a la fiesta de J.J.
No, we don't have time.I still got to get gas.
No. No, no tenemos tiempo. Aún tengo que llenar el tanque.
I need to get gas for my car.
Necesito gasolina para mi auto.
People won't get out of their cars to get gas.
Nadie saldrá del auto para cargar gasolina.
I went to get gas and... I didn't wake you 'cause you were sleeping.
Fui a cargar gasolina y... no te desperté porque estabas durmiendo.
We'll just have to get gas, somehow. We can do this.
Solo tenemos que conseguir gasolina de alguna manera.
I was supposed to get gas.
Se suponía que tenía que conseguir gasolina.
I don't want to get gas all over myself.
No quiero mancharme de combustible.
Yeah, there's a gas station on the corner. Did you walk over there to get gas?
Sí, hay una estación en la esquina, ¿caminarán hasta allá para cargar?
That's why he stopped to get gas.
Por eso paró a repostar.
We need to get gas anyway.
Necesitamos combustible de todos modos.
He just went out to get gas in his car.
Salió a poner gasolina.
Oh, my husband just went to get gas.
Mi marido fue por gasolina.
So they had to get gas, right?
Así que tendrían que repostar, ¿no?
Word of the Day
reddish