The component of the national ceilings referred to in Article 54(2) corresponding to fruit and vegetable crops other than annual crops shall be as follows: | El componente de los límites máximos nacionales contemplados en el artículo 54, apartado 2, correspondiente a las frutas y hortalizas distintas de los cultivos anuales, será el siguiente: |
This second comment also relates to fruit juice. | Esta segunda observación se refiere también a los zumos de frutas. |
The rule of law is not working in France with respect to fruit and vegetables. | El Estado de Derecho no funciona en Francia respecto de frutas y hortalizas. |
The tolerance may in no case extend to fruit weighing less than 800 g. | No obstante, la tolerancia no puede aplicarse en ningún caso a frutos de menos de 800 gramos. |
Special promotions for schoolchildren should include a range of healthy organic products in addition to fruit. | Las promociones especiales para escolares deben incluir toda una serie de productos orgánicos saludables, además de la fruta. |
If we do that to fruit and vegetables, you bet we can do it to animals too. | Si se hace esto con frutas y verduras, imagínense lo que se hace con animales. |
This is of considerable importance to fruit distilleries in Northern Italy, who traditionally make this product. | Esto es de considerable importancia en especial para las destilerías de frutas del norte de Italia que fabrican tradicionalmente este producto. |
The average weight of the fruit is 7 g. The ratio of pit to fruit is 6 to 1. | El fruto tiene un peso medio de 7 g. La relación hueso/fruto es de 6 a 1. |
In any case, the tolerance of 10 % applies only to fruit not smaller than the following minima: | En todos los casos, esta tolerancia del 10 % solo incluirá frutos cuyo calibre no sea inferior a los mínimos siguientes: |
Without the appropriate measures, there will be a threat both to fruit growing and to the developing cultivation of many field crops. | Sin las medidas adecuadas, existirá una amenaza tanto para los cultivos de frutales como para el desarrollo de los cultivos de muchos cultivos hortícolas. |
In relation to fruit juices, the proposed changes to the treatments and substances would be more appropriate within the horizontal legislation governing these treatments. | En relación con los zumos de fruta, los cambios propuestos a los tratamientos y sustancias corresponderían mejor a la legislación horizontal que regula estos tratamientos. |
The component of national ceilings referred to in paragraph 2 corresponding to fruit and vegetable crops other than annual crops shall be as follows: | El componente de los límites máximos nacionales mencionados en el apartado 2 correspondiente a los cultivos de frutas y hortalizas distintos de los cultivos anuales será el siguiente: |
The June Movement can only support assistance to fruit growers if this is a reward for switching to ecological production. | El Movimiento de Junio podría, por ejemplo, votar a favor de un subsidio a los fruticultores, si esto solo fuera una recompensa por su cambio a la producción ecológica. |
The contribution bees make to the natural environment, to birds, to crop pollination, to fruit, berry and oilseed production cannot be overestimated. | La aportación que las abejas hacen a la naturaleza, a los pájaros, a la polinización de nuestros cultivos herbáceos o frutales no se puede valorar lo suficientemente alto. |
Furthermore, as regards the possible addition of sugar to fruit juice, there is cause for surprise that no limit value is stated in the proposal. | Por lo demás, en lo que se refiere a la posibilidad de añadir azúcar en el zumo de frutas, puede sorprender que no se indique ningún valor límite en la propuesta. |
I propose to the honourable Member that we manage this transition, from poppy growing to fruit growing, as we now do for Greek tobacco, which we buy and burn. | Propongo a Su Señoría que gestionemos esta transición del cultivo de adormidera al cultivo de fruta, tal como hacemos actualmente con el tabaco griego, que compramos y quemamos. |
The separate fruit and vegetables payment shall be granted within the limits of the component of the national ceiling referred to in Article 71c corresponding to fruit and vegetables. | El pago aparte por frutas y hortalizas se concederá dentro de los límites del componente del límite máximo nacional citado en el artículo 71 quater correspondiente a las frutas y hortalizas. |
Fruit juice shall be applied in accordance with Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption. | Los zumos de frutas se utilizarán de conformidad con la Directiva 2001/112/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2001, relativa a los zumos de frutas y otros productos similares destinados a la alimentación humana. |
Having regard to Council Directive 2001/112/EC of 20 December 2001 relating to fruit juices and certain similar products intended for human consumption [1], and in particular article 7 thereof, | Vista la Directiva 2001/112/CE del Consejo, de 20 de diciembre de 2001, relativa a los zumos de frutas y otros productos similares destinados a la alimentación humana [1], y, en particular, su artículo 7, |
According to the Harmonised System Explanatory Note to heading 2009, amongst other additives, sugar can be added to fruit juices, provided that they retain their original character. | Con arreglo a la nota explicativa de la partida 2009 del sistema armonizado, entre otros aditivos pueden añadirse los jugos de frutas con azúcar, a condición de que los jugos conserven su carácter original. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of fruit in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.