Know what these exceptions are as you might be able to forego the certificate. | Infórmate sobre cuáles son estas excepciones ya que podrías renunciar al certificado. |
Select No, Thanks to disable CEIP or to forego participation. Click Save. | Seleccione No, gracias para inhabilitar CEIP o dejar de participar en el programa. |
One thing is to forego the glitzy and exotic in favor of the more mundane cross-cultural work at our doorstep. | Una cosa es evitar lo glamoroso y exótico a favor del más tedioso trabajo transcultural a la puerta. |
It may therefore be appropriate in some situations to forego further assessment and focus solely on symptomatic treatment. | Por tanto, tal vez sea pertinente en algunas instancias obviar la evaluación adicional y centrarse solo en el tratamiento sintomático. |
Your youth should be encouraged not to forego their education for the lure of shallow and fleeting materialism. | Es necesario impulsar a vuestra juventud a no renunciar a la educación por el atractivo del materialismo superficial y fugaz. |
As a result, some people may choose to forego testing; others undergo testing despite the uncertainty of the results. | Como resultado, puede que alguna gente escoja omitir la prueba; otra se somete a la prueba pese a la incertidumbre de los resultados. |
At present, no product has been developed that could substitute and enable us to forego the biologic tissue called blood. | Todavía en la actualidad no se ha conseguido desarrollar sustitutos que permitan prescindir de este tejido biológico que es la sangre. |
It is better to forego these cheap pleasures and pursue the topmost pleasure, which is many times more enlivening than hedonistic pleasure. | Es mejor privarse de aquellos placeres baratos y buscar el placer más elevado, que es muchas veces más iluminador que el placer hedonístico. |
What changes are you willing to make, and would you be willing to forego a path to citizenship as part of that bill? | ¿Qué cambios está dispuesto a hacer, y estaría dispuesto eliminar de esa ley la posibilidad de obtener la ciudadanía? |
If you have a very small Anchor Group, you may need to forego having physical Guardians or you could take turns being the Guardian. | Si Ud. tiene un Grupo de Anclaje muy pequeño, puede necesitar obviar Guardianes físicos o podría tener turnos oficiando de Guardianes. |
They may feel, if they can't pay in a particular week or month, that they have to forego services for that time. | Pueden sentirse, en caso de no poder pagar, en una semana o mes en particular, que deben privarse de los servicios por ese período. |
You may want to forego house plants for a while or, at the very least, keep all house plants out of reach. | Tal vez quiera privarse de las plantas de casa por un rato o, en último caso, mantener todas las plantas de la casa fuera del alcance. |
Only if the Romanian Government and its administration are willing to forego corruption in all its insidious forms can poverty ever be conquered in Romania. | La pobreza solo podrá ser superada en Rumania si el Gobierno rumano y su administración quieren acabar con la corrupción en todas sus perniciosas formas. |
Positive and negative security assurances can play an important role: they can serve both as an incentive to forego the acquisition of WMD and as a deterrent. | Las garantías de seguridad positivas y negativas pueden desempeñar un papel importante: pueden servir tanto de incentivo para la adquisición de ADM como de disuasión. |
So large, in fact, that by 2007 their retail store had become overburdened by long lines, causing many fans to forego buying merchandise. | Tan grande, de hecho, que para el 2007 su tienda se había vuelto abrumadora por las largas colas, lo que hacia que muchos aficionados renunciaran a la compra de mercancía. |
This sort of promotion is barely easy for customers to forego. | Esta clase de promoción es apenas fácil para que los clientes renuncien. |
Last year the staff had to forego their outing. | El año pasado el personal tuvo que renunciar a su salida. |
It appears that we will have to forego acquisition of MAGI. | Parece que vamos a tener que renunciar a la adquisición de MAGI. |
Actually, I had to forego our breakfast. | En realidad, tuve que renunciar a nuestro desayuno. |
To establish terraces, for example, they would have to forego one crop. | Por ejemplo, para establecer terrazas tendrían que renunciar a una cosecha. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of forego in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
