encompass
Swedish population is believed to encompass less than 1,000 mature individuals. | Se cree que la población sueca es de menos de 1 000 individuos maduros. |
No, because no one will be able to encompass all of that knowledge. | No, no lo es. Porque nadie puede llenarse de todo ese conocimiento. |
This common life is by nature inclusive, universal; it radiates outward to encompass potentially every human being. | Esa vida común es por naturaleza inclusiva, universal, su irradiación alcanza virtualmente a todo ser humano. |
This website could be expanded to encompass more food crops. | Este portal se podría expandir para abarcar más cultivos alimentarios. |
Now expand this sphere to encompass your entire body. | Ahora expande esta esfera hasta abarcar tu cuerpo entero. |
Obviously no one should be expected to encompass all these marvelous attributes. | Obviamente, nadie debe esperar para abarcar todos estos maravillosos atributos. |
That is enough to encompass the earth's equator 27 times. | Eso es suficiente para abarcar el ecuador de la tierra 27 veces. |
(T) The outer circle is used to encompass more and more. | (T) El círculo exterior es usado para abarcar más y más. |
He opened his arms to encompass the entire building. | Abrió sus brazos para abarcar todo el edificio. |
Clearly, such durable solutions would need to encompass several aspects. | Evidentemente, estas soluciones duraderas deberán abarcar diversos aspectos. |
We need another theory to encompass the facts. | Necesitamos otra teoría para abarcar los hechos. |
AEWA was the first CMS Agreement to encompass several continents. | El AEWA fue el primer Acuerdo de la CMS en abarcar varios continentes. |
They should be broadened so as to encompass all donors. | También deberían ampliarse de manera que puedan participar todos los donantes. |
They should be broadened so as to encompass all donors. | También deberían ampliarse de manera que pudiesen participar todos los donantes. |
The term ‘pension’ is considered to encompass pensions for civil servants. | El término «pensión» hace referencia a las pensiones de los funcionarios. |
He recently expanded his literary interests to encompass drama. | Hace poco expandió sus intereses literarios al teatro dramático. |
Jace's mind struggled to encompass the nature of the entity. | La mente de Jace luchó para definir la naturaleza de la entidad. |
USENET grew to encompass 2000 machines 1986. | USENET creció hasta abarcar 2000 máquinas 1986. |
Verily, these builders aid the consciousness to encompass the cosmic laws. | Ciertamente, estos constructores ayudan a la conciencia a ejecutar las leyes cósmicas. |
In this way, I wanted to encompass a perspective both personal and global. | De esta forma, quería cubrir una perspectiva tanto personal como global. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of encompass in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
