- Examples
Because he had to eke out its existence at the door. | Porque tenía que ganarse su existencia en la puerta. |
Finally, the Crane managed to eke out a victory over his opponent. | Finalmente, el Grulla consiguió arrancar una victoria a su enemigo. |
They worked the land to eke out a living. I came from rural poor. | Ellos han trabajado la tierra para ganarse la vida. Yo vengo de gente rural pobre. |
Fail and be sent off to eke out what's left of your drab, meatless existence alone. | Fallar y ser enviados a duras penas lo que queda de su existencia monótona, sin carne sola. |
At a stoplight, you see homeless people trying to eke out an existence on the streets. | En un semáforo, se ve a la gente sin hogar tratando de sobrevivir en la calle. |
They decide to sell tissue and cells of their body for payment in order to eke out a living. | Decide vender tejido y células de su cuerpo para ganarse un dinero. |
It was very difficult to try to eke out a living in an office, complying with schedule. | Era como que muy difícil ir a buscarse la vida en una oficina, cumpliendo un horario. |
That if one isn't well where he is he tries to eke out a living elsewhere. | Significa que cuando uno no está bien donde está, se las apaña en otro lugar. |
The family managed to eke out a living for several years, but this tentative existence was only temporary. | Por varios años, la familia apenas lograba mantenerse, pero esa existencia incierta fue temporal. |
Many are forced to eke out a living by piecework or even taking work home. | A muchos trabajadores les pagan por pieza o les dan trabajo para hacer en casa. |
It is up in these hills where the majority of Chamulans live, trying to eke out a survival. | En esas colinas vive la mayoría, para ganarse la vida como pueda. |
The Yen managed to eke out fresh lows against the Dollar and other currencies before finding a footing. | El yen logró obtener nuevos mínimos frente al dólar y otras monedas antes de encontrar una base. |
The newspaper had previously taken various measures to eke out its paper supplies for as long as possible. | El periódico ya había emprendido diversas medidas de austeridad para que sus reservas de papel duraran lo más posible. |
Yet this son continues to eke out an existence with the servants, living under the terms of enslavement. | Sin embargo, este hijo sigue ganándose la vida a duras penas junto a los sirvientes, viviendo bajo los términos de esclavitud. |
Most members of the Tenhé Tribe are subsistence farmers who struggle to eke out a living. | La mayoría de los miembros de la tribu Tenhé son agricultores de subsistencia que luchan por ganarse la vida en el campo. |
They make up 70 percent of the billion people trying to eke out an existence on less than a dollar a day. | Representan un 70% de las mil millones de personas que intentan sobrevivir con menos de un dólar al día. |
Both are designed to 'keep the Cuban issue quiet' by providing an escape valve and a way to eke out a subsistence. | Ambas están encaminadas a mantener el asunto cubano 'tranquilo' proveyendo una válvula de escape y un medio de subsistir malamente. |
Having migrated from the villages, they try to eke out a living from the streets and make the pavement their home. | Han migrado de los pueblos, a duras penas, tratan de ganarse la vida viven en las calles y hacen del pavimento su hogar. |
One day, while trying to eke out a living for his family, he heard a cry for help coming from a nearby bog. | Un día, mientras intentaba ganarse la vida para su familia, oyó un lamento pidiendo ayuda que provenía de un pantano cercano. |
In the USA, Apple and Samsung have managed to eke out year-on-year share gains, up 0.1% and 1.4% respectively. | En Estados Unidos, Apple y Samsung han conseguido que su cuota de mercado crezca un 0,1% y un 1,4%, respectivamente respecto al año anterior. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of eke out in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
