drink something

Are you sure you don't want to drink something first?
¿Seguro que no quieres beber algo primero?
I'm going to drink something, said the greyhound.
Yo voy a tomar algo, dijo el galgo.
And if you wish to drink something more strong, try a slivovitsa.
Y si queréis tomar de algo más con fuerza, prueben slivovitsu.
Do not sit just so, suggesting Monsieur to drink something.
No se siente tan, lo que sugiere el señor a tomar algo.
But only a while to drink something.
Pero solo un rato, hasta que beba algo.
Here, you have to drink something.
Aquí, usted tiene que beber algo.
Hoca, would you like to drink something, water, ayran?
Profesor, ¿desea beber algo, agua, cuajada?
I was very thirsty and I wanted to drink something cold.
Estaba sediento y quería tomar algo fresco.
You want to drink something, Gradje?
¿Quieres beber algo, Gradje?
I need to drink something or else...
Necesito beber algo o de lo contrario...
You can find a lot of pubs by the area to drink something or have dinner.
Puedes encontrar muchos pubs por la zona para tomar algo o cenar.
Do we have to drink something?
¿Tenemos que beber algo?
Do you want to drink something, at least?
¿Al menos quieres beber algo?
Excuse me, would you like to drink something?
Discúlpenme, ¿quieren tomar algo?
Maybe you'd like to drink something?
¿Quizás le gustaría beber algo?
Need to drink something red.
Necesito beber algo rojo.
You need to drink something strong.
Necesitáis beber algo fuerte.
We must get her to drink something.
Debemos hacer que beba algo.
I want to drink something cold.
Quiero beber algo frío.
Do you want to drink something?
¿No quieres beber algo?
Word of the Day
clam