to drain off
- Examples
As a rule, the soil should have a loose and porous structure that allows air to circulate well and water to drain off freely, though not too quickly, and the amount of organic matter should be moderate. | Se puede asegurar que el suelo debe tener una estructura suelta y porosa, dejar pasar libremente el aire y el agua, no secar con lentitud pero tampoco demasiado velozmente, no contener demasiada sustancia orgánica. |
Yes, we are now able to drain off its energy. | Sí, ahora somos capaces de drenar su energía. |
This connection serves to drain off electrostatic charges. | Dicha conexión sirve para la derivación de cargas electrostáticas. |
We have no option but to drain off the fluid which has collected there. | No tenemos más opción que drenar el líquido que se ha acumulado allí. |
After salting, place the fish on a net or sieve, to drain off the moisture. | Después de salarlo, coloque el pescado en una red o colador para quitarle el agua. |
Transfer the cooked wild rice to a mesh strainer to drain off any excess liquid. | Transfiere el arroz silvestre cocido a un colador para eliminar el exceso de líquido. |
They should be drilled out in order to drain off the compressed nitrogen and the oil contained. | Para ello deberían taladrarse para evacuar el nitrógeno comprimido y el aceite interno. |
The floor is integrated into the room and a zip can be opened for shower water to drain off. | El suelo está integrado en la habitación y una cremallera se puede abrir para drenar. |
They also improve drying by OR allowing water to drain off of the dishes after the final rinse. | Asimismo mejoran el secado, pues permiten que el agua se escurra de los platos después del enjuague final. |
For example: 1.2 cups kefir, a teaspoon of sunflower oil and salt; keep 2 hours with a bandage (so as not to drain off). | Por ejemplo: 1.2 tazas de kéfir, una cucharadita de aceite de girasol y sal; mantenga 2 horas con un vendaje (para no drenar). |
An enormous array of sluices was built in the mouth of the Haringvliet in order to drain off excess water from the river Rhine. | En la desembocadura del Haringvliet se construyó un complejo de esclusas para la eliminación de agua sobrante del río Rin. |
Leaves margins have upturned edges that allows water to drain off the leaves, and prickly so as to prevent fish from eating them. | El borde de sus hojas se curva hacia arriba, permitiendo que el agua drene, y sus espinas las protegen de ser comidas por los peces. |
I had surgery where they implanted a valve and a 6 centimeter-long cannula in my head to drain off the excess liquid into the peritoneal cavity. | Me hicieron una cirugía en la que me pusieran una válvula y una cánula de 6 centímetros en mi cabeza para botar el exceso de líquido en la cavidad peritoneal. |
This new structuring of the world economy is allowing them to drain off super-profits, guarantee markets for their products, put downwards pressure on raw materials prices, and preserve their technological monopoly. | Esta nueva estructuración de la economía mundial les permite absorber superbeneficios, garantizar nuevos mercados para sus productos, hacer presión en los precios de las materias primas y preservar su monopolio tecnológico. |
When golden all around, gently remove the flower from the pan and place on a cooling rack lined with a towel to allow the extra oil to drain off. | Cuando todos los lados estén dorados, retire con cuidado las flores de la sartén y colóquelos en una parrilla de enfriamiento forrado con una toalla para que el aceite extra se escurra. |
When the circuit is closed and there is no flow, the drainage valve opens automatically to drain off any water left in the system, which might otherwise freeze and damage the tubes. | Cuando el circuito está cerrado y no circula agua, la válvula se abre automáticamente y descarga el agua residual que podría dañar los tubos si se helase. |
There may be drains (thin tubes) leading from the bandages to drain off any fluid from the wound.These drains may need to stay in place for several days. | Para poder eliminar las secreciones de la herida es posible que se sitúen drenajes debajo de la venda (unos tubos muy finos). Normalmente, estos drenajes se deben llevar varios días. |
It is better to install it between 10 and 15 cm above ground level so that surface water does not enter the pit (if not, dig a ditch to drain off water around the latrine) | Es preferible instalarla entre 10 y 15m por encima del nivel del suelo para que las aguas superficiales no entren en el pozo (llegado el caso, excavar una regadera para drenar las aguas de escorrentía alrededor de la letrina). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.