dawn on

Gradually the truth is beginning to dawn on the workers.
Poco a poco, la verdad está empezando a abrirse paso ante los trabajadores.
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did.
Pero algo lentamente empezó a gestarse en mí. Yo todavía amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí, aún amaba lo que hacía.
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me.
Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo.
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí – aún amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me? I still loved what I did.
Pero algo comenzó lentamente a despertar en mí –todavía amaba lo que hacía-.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
No obstante, lentamente comencé a entender algo – Yotodavía amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
Pero algo lentamente comenzó a aparecer en mí - yo todavía amaba lo que había hecho.
Yes it had begun to dawn on me.
Sí. Comencé a darme cuenta de eso.
But something slowly began to dawn on me--I still loved what I did.
No obstante, lentamente comencé a entender algo. Todavía amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
Pero algo comenzó a aterrizar lentamente en mí. Todavía amaba lo que había hecho.
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did.
No obstante, lentamente comencé a entender algo: yo todavía amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did.
No obstante, lentamente comencé a entender algo - Yo todavía amaba lo que hacía.
But slowly it began to dawn on me that something rather special was happening.
De a poco me di cuenta que algo mas bien especial estaba pasando.
But something slowly began to dawn on me as I still loved what I did.
Pero algo lentamente empezó a gestarse en mí. Yo todavía amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me? I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí – aún amaba lo que hacía.
But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did.
Pero algo comenzó a abrirse paso en mí - aún amaba lo que hacía.
Other Dictionaries
Explore the meaning of dawn on in our family of products.
Word of the Day
ginger