dawn on
- Examples
Gradually the truth is beginning to dawn on the workers. | Poco a poco, la verdad está empezando a abrirse paso ante los trabajadores. |
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did. | Pero algo lentamente empezó a gestarse en mí. Yo todavía amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí, aún amaba lo que hacía. |
Gradually the true meaning of what he said began to dawn on me. | Poco a poco me di cuenta del verdadero significado de lo que dijo. |
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí – aún amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me? I still loved what I did. | Pero algo comenzó lentamente a despertar en mí –todavía amaba lo que hacía-. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | No obstante, lentamente comencé a entender algo – Yotodavía amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | Pero algo lentamente comenzó a aparecer en mí - yo todavía amaba lo que había hecho. |
Yes it had begun to dawn on me. | Sí. Comencé a darme cuenta de eso. |
But something slowly began to dawn on me--I still loved what I did. | No obstante, lentamente comencé a entender algo. Todavía amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | Pero algo comenzó a aterrizar lentamente en mí. Todavía amaba lo que había hecho. |
But something slowly began to dawn on me—I still loved what I did. | No obstante, lentamente comencé a entender algo: yo todavía amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me–I still loved what I did. | No obstante, lentamente comencé a entender algo - Yo todavía amaba lo que hacía. |
But slowly it began to dawn on me that something rather special was happening. | De a poco me di cuenta que algo mas bien especial estaba pasando. |
But something slowly began to dawn on me as I still loved what I did. | Pero algo lentamente empezó a gestarse en mí. Yo todavía amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me? I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí — aún amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí – aún amaba lo que hacía. |
But something slowly began to dawn on me. I still loved what I did. | Pero algo comenzó a abrirse paso en mí - aún amaba lo que hacía. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of dawn on in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
