curdle
The next step is crucial, you don't want it to curdle. | El siguiente paso es crucial, no debe cuajar. |
Once the paste begins to curdle and turn brown, then it's ready. | Una vez que la pasta comienza a cuajar y se vuelven marrones, entonces está listo. |
None of them was thinking seriously that his offer of city was managing to curdle. | Ninguno de ellos pensaba en serio que su propuesta de ciudad llegara a cuajar. |
If the mixture starts to curdle, immediately scrape it into another bowl and whisk rapidly with 1 tbsp (15mL) ice water. | Si la mezcla empieza a cortarse, inmediatamente transfiérela a otro tazón y bate rápidamente con 1 cucharada (15 ml o 0,5 onzas) de agua helada. |
Criticism and disagreement should not be allowed to curdle into the hateful vitriol that demeans so much public discourse today. | No se debe permitir que la crítica y el desacuerdo cuajen en el vitriolo del odio que tanto degrada al discurso público en la actualidad. |
Once it has boiled, take it off the heat, add the sheets of gelatine, mix until it dissolves and put into the moulds to curdle. | Una vez haya hervido, retirar del fuego, añadir las hojas de gelatina, mezclar hasta que se disuelvan y poner en los moldes a cuajar. |
Sometimes develop a flan or a pudding to the water bath in the oven or in a pan can be a little frustrating until we get it to curdle. | A veces elaborar un flan o un pudin al baño maría en el horno o en una cazuela puede ser un poco desesperante hasta que conseguimos que se cuaje. |
Cheesemakers add an enzyme to milk to curdle it. | Los productores del queso agregan una enzima a la leche para cuajarla. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of curdle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.