come about
- Examples
Till then, all is being put into place for this to come about. | Hasta entonces, todo está siendo puesto en su lugar para que esto ocurra. |
That originally started with... the Blue Avians wanted that to come about. | Que en un principio comenzó con...Lo Aviares Azules querían que eso sucediera. |
If we really want this to come about, then we will be able to achieve it. | Si de verdad queremos que esto ocurra, entonces lo conseguiremos. |
Taking into account the eons of time that individuals and groups have suffered desperately in order for this CHANGE to come about. | Tomando en cuenta los eones de tiempo durante los cuales individuos y grupos han sufrido desesperadamente para que este CAMBIO ocurriera. |
But the Leviathan does not want that to come about. | Pero el Leviatán no quiere que así sea. |
We are so very excited regarding what is to come about. | Estamos muy entusiasmados con lo que va a ocurrir. |
These changes are to come about in your very, very near future. | Estos cambios van a producirse en su futuro muy, muy cercano. |
And now that is starting to come about through concrete agreements. | Y ahora eso se empieza a concretar en forma de acuerdos. |
Even many Muslims do not want this situation to come about. | Incluso los musulmanes no quieren que se dé esta situación. |
The solution has to come about in the context of participation and communion. | La solución debe darse en un contexto de participación y comunión. |
My family is going to come about a month. | Mi familia volverá en un mes y vendrán a buscarme. |
But I do not expect that to come about by itself. | Pero no espero que eso suceda por su propio pie. |
Reforms in Russia have thus been slow to come about. | Hasta el momento, las reformas en Rusia han transcurrido lentamente. |
The reels are really where everything starts to come about though. | Los carretes son realmente donde todo empieza a producirse a pesar de que. |
But how was this revolution supposed to come about? | ¿Pero cómo se suponía que ocurriría la revolución? |
It has to come about as a result of reforms, investments, savings and changes. | Tiene que suceder como resultado de reformas, inversiones, ahorros y cambios. |
For a result to come about, it must depend upon causes and conditions. | Para que un resultado se dé, debe depender de causas y condiciones. |
But such changes would have to come about carefully. | Pero estos cambios tienen que ocurrir cuidadosamente. |
Should that fail to come about, what will the Commission then do? | Si no lo conseguimos, ¿qué va a hacer la Comisión? |
More to come about the visit and what we learned. | Pronto habrá más información sobre la visita y lo que aprendimos allí. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of come about in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
