clamp
Fork clamps enables drivers to clamp or cradle difficult loads. | Las abrazaderas de horquilla permiten a los conductores sujetar o cargar cargas difíciles. |
Or effective international legislation to clamp down on governments that do not respect human rights? | ¿Para cuándo una legislación internacional efectiva para bloquear a los gobiernos que no respetan los derechos humanos? |
However, if medical therapy fails, then surgery may be required to clamp the ductus. | No obstante, si la medicación no resulta eficaz, puede ser necesario intervenir al bebé quirúrgicamente para cerrar el conducto. |
There is no need to clamp the hardwearing material and contactless cutting increases flexibility of production. | El material resistente no se ha de tensar, el corte sin contacto aumenta la flexibilidad en la producción. |
Yes you can, but only if you make sure not to clamp or squeeze the frame tubing. | Sí se puede, pero solo si te aseguras de que el tubo del cuadro no queda apretado ni aplastado. |
That would allow us to clamp down on real football hooligans; football fans who are innocent would not be caught in a trap. | Eso nos permitiría tomar medias drásticas contra los auténticos gamberros del fútbol y los aficionados inocentes no caerían en la trampa. |
If this is so, at game of a string do not jingle, and it will be simpler to you to clamp chords in the way barre. | Si esto así, durante el juego de la cuerda no tintinearán, y usted es más fácil apretar los acordes por el modo barre. |
That to use them, it is necessary to clamp the Fn key and to press the necessary key of reduction or increase in sounding. | Para de les aprovecharse, es necesario apretar la tecla Fn y presionar la tecla necesaria de la reducción o el aumento de la resonancia. |
All right, we got to clamp off the carotid now. | De acuerdo, tenemos que prensar la carótida ahora. |
You may use our screws to clamp the shifter cables. | Puede usar nuestros tornillos para sujetar los cables de los cambios. |
Vacuum is used to clamp and handle workpieces made of wood. | El vacío es utilizado para sujetar y manipular piezas hechas de madera. |
The shape of this piece makes it hard to clamp. | La forma de esta pieza hace que sea difícil tomar medidas drásticas. |
This explains the move to clamp down on the internet in general, internationally. | Esto explica el movimiento para sofocar internet en general, internacionalmente. |
They can be used to clamp small items. | Pueden ser utilizados para sujetar objetos pequeños. |
They want to clamp on a lock to prevent radicalization of the left. | Quieren poner un candado para impedir la radicalización de la izquierda. |
The headstock and tailstock are used to clamp in the workpiece. | El cabezal y el contrapunto se utilizan para sujetar la pieza de trabajo. |
It can be lifted using these to clamp the form. | Pueden ser levantados estas para sujetar la forma que llevara el concreto. |
All right, do you want to clamp it? | De acuerdo, ¿quieres pinzarlo? |
At a twisting of fixing screws do not aspire to clamp them more tightly. | A zakruchivanii de los tornillos entibadores no aspiráis a apretarlos potuzhe. |
The flat gooseneck also allows the operator to clamp low steps. | El saliente de sujeción plano permite al operario sujetar también rebajes bajos. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of clamp in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.