bill

The club expects to bill a billion euros for the first time.
El club espera facturar mil millones de euros por primera vez.
You might want to bill him for a new shirt.
Es posible que desee que le facture para una nueva camisa .
Oh yeah, I've got to figure out how to bill this.
Oh sí, tengo que averiguar como cobrar esto.
Single invoice authorization or permission to bill for invoices created for future transactions.
Autorización o permiso de factura única para facturar facturas creadas para futuras transacciones.
Personal Time Clock - Perform time tracking for consultants and others that need to bill hours.
Personal Time Clock - Realizar seguimiento de tiempo para consultores y otros que necesitan facturar horas.
Can I choose to bill a purchase to my account if I'm registered for My Verizon?
¿Puedo elegir facturar una compra a mi cuenta si estoy registrado en Mi Verizon?
Set the Billing cycle to monthly or whatever you plan to bill with the next renewal.
Configure el cíclo de Facturación a mensual o lo que corresponde para la proxima renovación.
Your provider must voluntarily agree to bill the MSI for the service(s) provided to you.
Su proveedor debe aceptar, por voluntad, facturar al MSI por los servicios provistos a usted.
In any case, you will be able to bill your customers according to the real time needed for project implementation.
En cualquier caso, podrás facturar a tus clientes en relación al tiempo real necesario para la ejecución del proyecto.
In its first year PlastiCast Hungary expects to bill eight million euros in 2011 and employ more than sixty employees.
En su primer año PlastiCast Hungary prevé facturar ocho millones de euros y emplear en 2011 a más de sesenta trabajadores.
By January 1 of next year more than 2,400 companies, micro and small, will be required to bill electronically.
Para el 1 de enero del próximo año más de 2,400 empresas, entre micro y pequeñas, estarán obligadas afacturar electrónicamente.
Pizza Prima has managed to bill 25 000 Extra euros for the year thanks to more efficiently use Google My Business.
Pizza Prima ha logrado facturar 25 000 euros extra al año gracias a usar de forma más eficiente Google My Business.
Automatically, Zak will show the possibility to specify the data of the company to bill (name, address and VAT number).
En automático, Zak mostrará la posibilidad de poner datos de sociedad a los que adaptar la factura (nombre, dirección y NIF).
If you have both types of insurance, it may be necessary for us to bill some services to one plan and other services to the other.
Si tiene ambos tipos de seguro, puede ser necesario para nosotros facturar algunos servicios a un plan y otros servicios a la otra.
When you use Invoice Express to bill, do not send in the invoice.
Cuando use Invoice Express para facturar, no envíe la factura.
Anything that is not covered, don't hesitate to bill us.
Todo lo que no esté asegurado no dude en facturárnoslo.
Parent consent for TPS to bill SoonerCare is voluntary.
Permiso del padre para TPS para cobrar a SoonerCare es voluntario.
We use this information to bill you for services.
Utilizamos esta información para facturar los servicios.
Please provide account number (FedEx, UPS, etc.) to bill charges.
Por favor indique su número de cuenta (FedEx, UPS, etc.) para cobrar cargos.
Remember that the goods always travel to bill and the buyer's risk.
Recuerde que las mercancías viajan siempre a cuenta y riesgo del comprador.
Other Dictionaries
Explore the meaning of bill in our family of products.
Word of the Day
scarecrow