to begin now
Popularity
500+ learners.
- Examples
The real battle is going to begin now. | La verdadera batalla está a punto de comenzar ahora. |
And we need to begin now: never gossip, never speak ill of others. | Y debemos comenzar ahora mismo: jamás murmurar, jamás hablar mal. |
I see no reason to begin now. | No veo ninguna razón para empezar ahora. |
The next several years is our moment and it really needs to begin now. | Los próximos años son nuestro momento y realmente se necesita comenzar ahora. |
Are you ready to begin now, Doctor Scully? | ¿Está lista para comenzar, Dra. Scully? |
I've never been so moved, and I see no reason to begin now. | Nunca me habían conmovido tanto, y no veo razón para empezar ahora. |
Negotiations need to begin now! | ¡Las negociaciones deben comenzar ahora mismo! |
I agree to begin now. | Acepto empezar ahora. |
A treaty banning and abolishing nuclear weapons (Nuclear Weapons Convention).Negotiations need to begin now! | Un tratado que prohiba las armas nucleares (Convención sobre de Armas Nucleares). ¡Las negociaciones deben comenzar ahora mismo! |
We are in need of the angels of Earth to begin now to rise to their destination posts. | Tenemos necesidad de que los Ángeles de la Tierra comiencen ahora a elevarse a sus puestos de destino. |
The challenge is to begin now without waiting for gifts to be bestowed by national or international institutions. | El reto es empieza a hacerlo sin esperar regalos de las instancias políticas nacionales o de los organismos internacionales. |
Today I have come to tell you: the great action of the Lady of All Nations has to begin now. | Hoy digo que ahora hay que empezar la gran acción de la Señora de todos los Pueblos. |
Allow our journey to begin now as a unity of One and let us elaborate more on that part, dear hearts. | Permitan que su trayecto se inicie ahora como una unidad del Uno; y perm ítannos elaborar m ás en esa parte, queridos corazones. |
This work needs to begin now as the challenge is to achieve results immediately as time is running out. | Es imprescindible comenzar hoy con este trabajo ya que el desafío es lograr resultados inmediatamente a medida que se nos pasa el tiempo. |
I believe it is very important to begin now to identify my work goal and engage in real paid employment prior to graduation. | Yo creo que es muy importante empezar ahora a identificar mi meta de empleo y participar en el empleo verdadero y pagado antes de la graduación. |
It would therefore be prudent to plan for the longer term and to begin now to provide the Mission with the resources it will need. | Por lo tanto, sería prudente hacer planes de largo alcance y proporcionar desde ya a la Misión los recursos que habrá de necesitar. |
The same possibility is ours: to begin now, in spite of the selfish and unruly traits that mar our nature, to sow the seeds of love and caring. | La misma posibilidad nos pertenece: A pesar del egoísmo y de las características ingobernables que echan a perder a nuestra naturaleza, empecemos ahora mismo a sembrar las simientes de amor y de bondad. |
In order for that fully fledged government to be established as quickly as possible, preparations for elections need to begin now, starting with genuine agreement on the legal framework for them. | Para que se pueda establecer lo antes posible un gobierno plenamente constituido, es necesario iniciar inmediatamente los preparativos para las elecciones, comenzando con un acuerdo genuino sobre el marco jurídico de éstas. |
But one that I think perhaps deserves to be highlighted is the need to begin now to plan for the role of the international community after independence. | Pero considero que una de ellas tal vez merezca ser recalcada y consiste en la necesidad de que se comience a planificar ahora la función que desempeñará la comunidad internacional después de la independencia. |
After 2014, there will be no funds available to them and I appeal to this House to begin now to look at how we can actually help the victims of the violence of terrorism. | Después de 2014, no habrá fondos disponibles para ellos, y pido a esta Cámara que empiece a considerar ya cómo podemos ayudar realmente a las víctimas de la violencia a causa del terrorismo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
