to become light

So, now I ask you to become light of heart.
Entonces, ahora Yo te pido que tengas el corazón ligero.
Dissolved copper salts have dyed the water to become light blue.
Tiene una coloración celeste debido a sales de cobre disueltas en el agua.
Vibrations reach on up to become light And then through gamma, out of sight.
Las vibraciones continúan alargándose hacia arriba para convertirse en luz, Y luego a través de gama, desaparecen.
In the biblical conception darkness is only a temporary condition of light, they are destined to become light.
En la mentalidad bíblica las tinieblas no son sino la antesala de la luz, están destinadas a convertirse en luz.
It is possible that the shadow in us wants to become light and that psychological distress is an invitation to expand.
Es posible que la sombra en nosotros quiera convertirse en luz y que el malestar psíquico sea una invitación a ampliarnos.
Turn on controller switch, then lamp tube begin to become light, and start normal working after about 5 minutes.
Encender interruptor de regulador, y tubo de la lámpara comienzan a convertirse en luz y empezar a normal después de 5 minutos de trabajo.
As a species you go through this darkness so that you can rid yourself of unhelpful patterns and then at the darkest moment, everything will start to become light.
Como especie van a través de esta oscuridad para que se puedan deshacer de patrones que no ayudan y entonces, en el momento más oscuro, todo empieza a clarear.
The speed of light is not the fastest that a particle can move, nor does a physical substance have to become light in order to attain speed.
La velocidad de la luz no es la mayor velocidad a que se puede mover una partícula, y tampoco la sustancia física tiene que convertirse en luz para poder adquirir velocidad.
Word of the Day
milkshake