to be marked
- Examples
Causes matching datagrams to be marked with a value. | Causa que los datagramas coincidentes sean marcados con un valor. |
An emphasis within the text is to be marked in italics. | El énfasis dentro del texto ha de marcarse en itálicas. |
Situations, where people are in need, needs to be marked. | Las situaciones, donde las personas están necesitadas, necesitan ser marcadas. |
The dynamics of the region continue to be marked by instability. | La dinámica de la región sigue caracterizándose por la inestabilidad. |
I want my project to be marked as an urgent project. | Quiero que mi proyecto sea marcado como un proyecto urgente. |
In order to safeguard these inspections, explosives have to be marked. | A fin de proteger esas inspecciones, los explosivos deben estar marcados. |
Then, all the loads need to be marked. | Después de eso, todas las cargas necesitan ser marcadas. |
The backup copy is to be marked as such. | La copia de seguridad debe marcarse como tal. |
It doesn't seem to be marked on this map. | No parece estar marcada en el mapa. |
I want my project to be marked as an urgent project. | Quiero que mi proyecto sea marcado como proyecto urgente. |
Indeed it is instantaneous, too quick to be marked off by earthly time. | Efectivamente es instantáneo, demasiado rápido para ser cronometrado en tiempo terrenal. |
The accent does not need to be marked. | El acento no necesita ser marcado. |
He has, however, ordered her to be marked. | El sin embargo, ha ordenado que debe ser marcada. |
All accompanying materials (except those to be marked especially) have my authorship. | Todos los materiales que lo acompañan (excepto aquellos a marcar especial) tienen mi autoría. |
If you send emails sporadically, you're more likely to be marked as spam. | Si envías correos esporádicamente, es más probable de que seas marcado como spam. |
Relevant characteristics values to be marked on coupling devices or components | Valores característicos importantes que deberán marcarse en los dispositivos o componentes de acoplamiento |
Packaging is to be marked appropriately. | El embalaje ha de ser marcado adecuadamente. |
This does not need to be marked either. | Esto tampoco necesita ser marcado. |
The political process continues to be marked by multiple crises among various institutions. | El proceso político sigue caracterizándose por crisis de varios tipos entre las diversas instituciones. |
Requires website content to be marked up with relevant language attributes. | Requiere que el contenido del sitio web esté marcado con los atributos de idioma correspondientes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.