to be left with

Well, unfortunately we're going to be left with some questions.
Bueno, desafortunadamente nos vamos a quedar con unas preguntas.
And you don't want to be left with someone you don't know.
Y no quiere quedarse con alguien a quien no conoce.
It's not the memory I want to be left with.
No es un recuerdo con el que quieras vivir.
Well, to be left with him on my own...
Bien, ser dejado a solas con él...
We Colombians do not want to be left with efforts and sacrifices; we require results.
Los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados.
As Colombians, we do not want to be left with efforts and sacrifices; we require results.
Los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados.
I don't want to be left with nowhere to go.
Quiero tener un lugar donde ir.
All I want is for Lily to be left with no one and nothing.
Lo único que quiero es que Lily se quede sin nada ni nadie.
I was very young and lucky to be left with my family intact.
Yo era muy joven y tuve la suerte de tener a toda mi familia junta.
The Domain Name stockholmarbitration.com was ordered to be left with the domain holder.
El stockholmarbitration.com de nombres de dominio se ordenó la izquierda con el titular del dominio.
The car have to be left with ignition switched ON during this wait time!
¡El coche tiene que ser dejado con la ignición encendida (con.) durante este tiempo de espera!
Finance and the economy are too important to be left with financiers and economists.
Las finanzas y la economía son demasiado importantes para dejarlas únicamente en manos de los financieros y los economistas.
But it's not so nice for me... because I'm going to be left with no one here to help me.
Pero no es tan agradable para mí, porque voy a quedar sin nadie para ayudarme.
Parents and guardians must have a current driver's license or photo ID to be left with the receptionist.
Los padres y tutores deben tener una licencia de conducir o identificación con foto para dejar con la recepcionista.
Even if you follow all the advice above, you may reach your goal weight only to be left with excess skin.
Incluso si sigue todos los consejos anteriores, puede alcanzar su peso objetivo pero con exceso de piel.
A current driver's license or photo ID will be required to be left with the receptionist.
Una identificación de conducir vigente u otro documento de identificación con foto deberán ser dejados con la recepcionista.
If you follow the example, you'll notice that the car category is the first to be left with only one choice!
Si sigues el ejemplo, ¡podrás ver que la categoría de carros es la primera que se queda con una sola opción!
Since the release of sarge will happen soon, he doesn't want it to be left with a potentially buggy version.
Puesto que la publicación de Sarge ocurriría pronto, él no desea ser dejado de lado por tener una versión potencialmente propicia a errores.
However, the small cute robot didn't want to be left with the rejected pieces and try to escape the factory.
Sin embargo, el pequeño robot no quiere quedarse en el montón de las piezas rechazadas y deberá tratar de escapar de la fábrica.
It is at times like this that you contact your Higher Self, and you are certain to be left with wisdom and knowledge.
Es en momentos como este que pueden contactar a su Ser Superior, y tener la certeza de que quedan con sabiduría y conocimiento.
Word of the Day
milkshake