to be left with
- Examples
Well, unfortunately we're going to be left with some questions. | Bueno, desafortunadamente nos vamos a quedar con unas preguntas. |
And you don't want to be left with someone you don't know. | Y no quiere quedarse con alguien a quien no conoce. |
It's not the memory I want to be left with. | No es un recuerdo con el que quieras vivir. |
Well, to be left with him on my own... | Bien, ser dejado a solas con él... |
We Colombians do not want to be left with efforts and sacrifices; we require results. | Los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados. |
As Colombians, we do not want to be left with efforts and sacrifices; we require results. | Los colombianos no queremos quedarnos en esfuerzos y sacrificios, requerimos resultados. |
I don't want to be left with nowhere to go. | Quiero tener un lugar donde ir. |
All I want is for Lily to be left with no one and nothing. | Lo único que quiero es que Lily se quede sin nada ni nadie. |
I was very young and lucky to be left with my family intact. | Yo era muy joven y tuve la suerte de tener a toda mi familia junta. |
The Domain Name stockholmarbitration.com was ordered to be left with the domain holder. | El stockholmarbitration.com de nombres de dominio se ordenó la izquierda con el titular del dominio. |
The car have to be left with ignition switched ON during this wait time! | ¡El coche tiene que ser dejado con la ignición encendida (con.) durante este tiempo de espera! |
Finance and the economy are too important to be left with financiers and economists. | Las finanzas y la economía son demasiado importantes para dejarlas únicamente en manos de los financieros y los economistas. |
But it's not so nice for me... because I'm going to be left with no one here to help me. | Pero no es tan agradable para mí, porque voy a quedar sin nadie para ayudarme. |
Parents and guardians must have a current driver's license or photo ID to be left with the receptionist. | Los padres y tutores deben tener una licencia de conducir o identificación con foto para dejar con la recepcionista. |
Even if you follow all the advice above, you may reach your goal weight only to be left with excess skin. | Incluso si sigue todos los consejos anteriores, puede alcanzar su peso objetivo pero con exceso de piel. |
A current driver's license or photo ID will be required to be left with the receptionist. | Una identificación de conducir vigente u otro documento de identificación con foto deberán ser dejados con la recepcionista. |
If you follow the example, you'll notice that the car category is the first to be left with only one choice! | Si sigues el ejemplo, ¡podrás ver que la categoría de carros es la primera que se queda con una sola opción! |
Since the release of sarge will happen soon, he doesn't want it to be left with a potentially buggy version. | Puesto que la publicación de Sarge ocurriría pronto, él no desea ser dejado de lado por tener una versión potencialmente propicia a errores. |
However, the small cute robot didn't want to be left with the rejected pieces and try to escape the factory. | Sin embargo, el pequeño robot no quiere quedarse en el montón de las piezas rechazadas y deberá tratar de escapar de la fábrica. |
It is at times like this that you contact your Higher Self, and you are certain to be left with wisdom and knowledge. | Es en momentos como este que pueden contactar a su Ser Superior, y tener la certeza de que quedan con sabiduría y conocimiento. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.