to be incorporated into
- Examples
Flexibility needs to be incorporated into traditional reform measures in order not to stifle innovation. | A las medidas tradicionales de reforma debe incorporarse la flexibilidad, a fin de no sofocar la innovación. |
This dual solubility allows it to be incorporated into cell membranes. | Esta solubilidad dual le permite incorporarse en las membranas celulares. |
Products to be incorporated into cream — formula B | Productos que deben incorporarse a la nata: fórmula B |
Directive 2001/56/EC is therefore to be incorporated into the EEA Agreement. | La Directiva 2001/56/CE debe, por lo tanto, incorporarse al Acuerdo EEE. |
Directive 2000/40/EC is therefore to be incorporated into the EEA Agreement. | La Directiva 2000/40/CE debe, por lo tanto, incorporarse al Acuerdo EEE. |
A directive needs to be incorporated into national legislation. | Una directiva debe transponerse en la legislación nacional. |
Is my traditional enterprise prepared to be incorporated into the online world? | ¿Está mi empresa tradicional preparada para incorporarla al mundo en lÃnea? |
Commission Recommendation 97/618/EC [5] is to be incorporated into the EEA Agreement. | La Recomendación 97/618/CE de la Comisión [5] debe incorporarse al Acuerdo EEE. |
Social objectives need to be incorporated into economic policies. | En la polÃtica económica se deben incorporar objetivos sociales. |
Commission Decision 2010/685/EU [9] is to be incorporated into the EEA Agreement. | Debe incorporarse al Acuerdo EEE la Decisión 2010/685/UE de la Comisión [9]. |
Commission Decision 2012/490/EU [10] is to be incorporated into the EEA Agreement. | Debe incorporarse al Acuerdo EEE la Decisión 2012/490/UE de la Comisión [10]. |
Commission Regulation (EU) 2015/359 [3] is to be incorporated into the EEA Agreement. | El Reglamento (EU) 2015/359 de la Comisión [3] debe incorporarse al Acuerdo EEE. |
Each system can be customized to be incorporated into existing light heads. | Cada sistema puede ser personalizado para ser incorporado en cabezas de luz ya existentes. |
The additive has to be incorporated into feed in the form of a premixture. | El aditivo ha de incorporarse al pienso en forma de premezcla. |
A culture of safety will be needed to be incorporated into every newsroom. | Una cultura de la seguridad será necesario incorporar a todas las redacciones. |
Commission Delegated Regulation (EU) 2016/1675 is to be incorporated into the EEA Agreement. | El Reglamento Delegado (UE) 2016/1675 de la Comisión debe incorporarse al Acuerdo EEE. |
Commission Regulation (EU) No 1305/2014 is to be incorporated into the EEA Agreement. | El Reglamento (UE) n.o 1305/2014 de la Comisión debe incorporarse al Acuerdo EEE. |
The premix is only intended to be incorporated into granulated medicated feeding stuffs. | La premezcla está destinada a ser incorporada solo a piensos medicamentosos granulados. |
Commission Delegated Regulation (EU) 2015/6 [11] is to be incorporated into the EEA Agreement. | El Reglamento Delegado (UE) 2015/6 de la Comisión [11] debe incorporarse al Acuerdo EEE. |
To that end, it will have to be incorporated into the Treaties. | De ahà que deba incorporarse a los Tratados. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.