to be in harmony

Also always remember that flowers in wedding hairdresses have to if not to coincide with what you use for a bouquet then it is excellent with them to be in harmony.
También siempre recordáis que las flores en los peinados de boda deben, si no coincidir con los que usáis para el ramo, es excelente por lo menos con ellos armonizar.
We strive to be in harmony with the Supermundane World.
Nosotros nos esforzamos por estar en armonía con el Mundo Supramundano.
All I want is to be in harmony and peace.
Todo lo que quiero es estar en armonía y paz.
At Intarcesoft, we want to be in harmony with the environment.
En Intarcesoft, queremos estar en armonía con el ambiente.
It helps to be in harmony with your environment.
Ayuda a estar en armonía con tu entorno.
It helps to be in harmony with your surroundings.
Ayuda a estar en armonía con tu entorno.
Now, do a good Christmas means to be in harmony with this mystery.
Ahora, hacer una buena Navidad medios para estar en armonía con este misterio.
How glorious it is to be in harmony with the universe.
Es una gloria estar en armonía con el universo.
The Cité internationale was designed to be in harmony with its natural surroundings.
La Cité internationale fue ideada en armonía con su marco natural.
WE want to be in harmony to succeed.
Queremos estar en armonía para tener éxito.
The aim is to be in harmony with all nature resources.
El fin es estar en armonía con todos los bienes de la naturaleza.
These are considered to be in harmony with the protection of the park.
Se considera que éstas armonizan con la protección del parque.
Any true spiritual endeavour has to be in harmony with one's life.
Cualquier verdadero esfuerzo espiritual debe estar en armonía con nuestra propia vida.
What mattered for him, was to be in harmony with his companions.
Aquello que cuenta para él, es estar en armonía con sus camaradas.
Any true spiritual endeavour has to be in harmony with one's life.
Todo esfuerzo espiritual verdadero debe estar en armonía con la propia vida.
The villages seem to be in harmony with nature.
Las aldeas reflejan la armonía de la naturaleza.
And finally remember: your hairdress has to be in harmony with an evening dress.
Y recuerden al final: su peinado debe armonizar con el vestido de noche.
In order to be in harmony with life, it is important to follow this natural sequence.
Para tener armonía en la vida es importante seguir este orden natural.
When you create a structure, you want the building to be in harmony with the earth.
Cuando crean una estructura, se espera que esté en armonía con el planeta.
The lodge is a great place to be in harmony with nature, people and oneself.
Es un lugar para estar en armonía con la naturaleza, las demás personas y uno mismo.
Word of the Day
lair