be in circulation

Contaminated feed continued to be in circulation, and the European Commission still said nothing.
Continúan circulando harinas contaminadas. Y la Comisión Europea sigue sin decir nada.
An estimated 500 million small arms are said to be in circulation around the world.
Se calcula que hay 500 millones de armas pequeñas en circulación en el mundo.
Coins of 1, 5, 10 and 20 Centavos also used to be in circulation but are no longer used.
Las monedas de 1, 5, 10 y 20 Centavos también están en circulación, pero ya no se utilizan.
While there are many historic photos known to be in circulation, the Foundation's collection is far from complete.
Si bien hay muchas fotos históricas conocidas que están en circulación, la colección de la Fundación no está ni mucho menos completa.
This evaluation is based on the influenza viruses, or strains, that are expected to be in circulation during the upcoming influenza season.
Esta evaluación depende de los virus, o cepas, de la gripe que se espera estarán en circulación durante la próxima temporada de gripe.
Have you ever seen a bit? - No. I think they used to be in circulation in colonial times.
¿Alguna vez viste una de esas monedas de doce centavos y medio? - No. Creo que circulaban en épocas coloniales.d
Word of the Day
to drizzle