to be in a good

Popularity
500+ learners.
She had to be in a good facility.
Ella tenía que estar en una buena instalación.
Mr. Barker, you ought to be in a good mood this morning.
Sr. Barker, debe estar de buen humor esta mañana.
You have to be in a good mood to make a sculpture.
Debes estar de buen humor para hacer una escultura.
You choose to be in a good mood or bad mood.
eliges estar de buen humor o de mal humor.
I was actually starting to be in a good place.
Empezaba a sentirme en un buen lugar.
You seem to be in a good mood, Doctor.
Parece que está de buen humor, Doctor.
Minister, you seem to be in a good mood.
Ministro, parece que está de buen humor.
Do you have to be in a good mood?
¿Tienes que estar de buen humor?
This has to be in a good mood
Tienes que estar en un buen estado de ánimo
You choose to be in a good mood or bad mood.
Usted escoge estar de buen o mal humor.
You seem to be in a good mood, considering.
Parece que estás de buen humor teniendo en cuenta la situación.
You choose to be in a good mood or bad mood.
Eliges estar de buen o de mal humor.
You seem to be in a good mood today.
Parece que hoy estás de buen humor.
Do you want to be in a good mood?
-¿Quieres estar de buena ánimo?
We want your head to be in a good place.
Queremos que tengas la cabeza en su sitio.
Oh, Lester seems to be in a good mood.
Parece que Lester está de buen humor.
You seem to be in a good mood.
Parece que te estás de muy buen humor.
You seem to be in a good mood.
Parece que usted se encuentra de buen humor.
Dad seems to be in a good mood.
Parece que mi papá está de buen humor.
With the hard pace from Bora, it was better to be in a good position.
Con el fuerte ritmo de Bora, era mejor estar bien colocado.
Word of the Day
screwdriver