be addicted

Unfortunately, the financial system seems to be addicted to debt.
Desgraciadamente, el sistema financiero parece ser adicto a la deuda.
Is it possible to be addicted to a person?
¿Es posible ser adicto a una persona?
Mormons are not supposed to be addicted to anything.
Se supone que los mormones no son adictos a nada.
It's respectable to be addicted to profit, no matter what the cost.
Es respetable ser adicto a las ganancias sin importar el coste.
Then write me a prescription, because I want to be addicted to you.
Entonces escríbeme una receta, porque quiero ser un adicto a ti.
I used to be addicted to prescription drugs myself.
Yo solía ser adicto a las drogas de la prescripción de mí mismo.
He used to be addicted to the games on the internet and watching cartoons.
Él solía ser adicto a los juegos en la internet y mirar dibujos animados.
Mm. I know what it's like to be addicted.
Sé lo que se siente ser adicto.
In simple fact, many men and women right now have grow to be addicted to gambling.
De hecho simple, muchos hombres y mujeres ahora han crecido para ser adicto al juego.
In reality, a lot of folks these days have come to be addicted to betting.
En realidad, mucha gente en estos días han llegado a ser adicto a las apuestas.
In simple fact, numerous folks nowadays have grow to be addicted to betting.
De hecho simple, la gente hoy en día tienen numerosas crecer hasta ser adicto a las apuestas.
People are easily to be addicted in it for tip-top quality and stylish design.
La gente es fácil de ser adicto a ella por la calidad tip-top y un diseño elegante.
I have two little ones, very little but not too little to be addicted.
Tengo dos hijos muy chicos pero no tanto como para no volverse adictos.
I have two little ones, very little but not too little to be addicted.
Tengo dos pequeños. Muy pequeños. Pero no lo suficiente pequeños para no ser adictos.
The world's about to be addicted to a zombie energy drink and that's what you ask?
¿El mundo está a punto de volverse adicto a un refresco zombificante y me preguntas eso?
That's kind of like the human condition, is that we're kind of born to be addicted to things.
Esa es la condición humana, nacemos con esta facilidad de ser adictos a las cosas.
You really need to be addicted to it because you basically have to give your life to the horses.
Tienes que ser adicto a ello porque dedicas completamente tu vida a los caballos.
Before, we had to depend on the brain to understand that it just had to stop wanting to be addicted.
Antes, teníamos que depender en el cerebro para entender que tenía que dejar de querer ser adicto.
Therefore, we do not want the aupair to be addicted to her phone (except at nights when she is alone of course).
Por lo tanto, no queremos que el aupair sea adicto a su teléfono (excepto en las noches cuando está sola, por supuesto).
It is a very long commentary indeed, full of scholar terms and sesquipedalian compounds (long and abstruse compounds) to which Kṣemarāja seems to be addicted.
Es un comentario muy largo por cierto, lleno de términos eruditos y compuestos sesquipedálicos (largos y abstrusos compuestos) a los cuales Kṣemarāja parece ser adicto.
Word of the Day
midnight