- Examples
Tu llegada nos colmó de alegría a todos, padres, abuelos, titos y por supuesto a mí, un humilde macareno que 5 meses antes predijo, que nacerías el Jueves Santo. | Your arrival were filled with joy to all parents, grandparents, titos and of course me, a humble macareno than 5 months earlier predicted that nacerías Holy Thursday. |
M. Titos, La aventura de Sierra Nevada, Granada, 1990) | M. Titos, (The Adventure of Sierra Nevada, Granada, 1990) |
También es hogar de pequeñas discotecas como Titos y el bar oficial de Pacha, Pachito. | It is the home of smaller clubs such as Titos and Pacha's official bar, Pachito. |
El Museo Benaki rinde homenaje a Titos Patrikios, uno de los poetas griegos más importantes del siglo veinte. | The Benaki Museum honours Titos Patrikios, one of the major Greek poets of the twentieth century. |
De Bar a Belgrado en la línea de tren de Titos Una de las rutas en tren más espectaculares de Europa. | From Bar to Belgrade on Titos train line One of the most spectacular train rides in Europe. |
Un lugar increíble justo en el borde de la famosa playa de Baga, con la calle Titos a solo un tiro de piedra. | A wow place just on the edge of the famous Baga beach with Titos lane just a stone throw away. |
En este catálogo solo se incluyen las películas estelarizadas por Titos Vandis, no se listan producciones en las que ha tenido participaciones menores. | This guide only includes full movies that were starred by Titos Vandis, our guide does not contain movies in which has had lower performances. |
La influencia bizantina se encuentra mayoritariamente en los edificios religiosos, tal como en la Catedral de Agios Titos o la de Agios Minas, ambas convertidas en mezquitas durante la ocupación otomana. | The Byzantine influence is mostly to be found in the religious buildings, like the Agios Titos Cathedral or the Agios Minas Cathedral, both converted into mosques during the Ottoman occupation. |
Abundo en este relato -espléndidamente glosada por Manuel Titos, autor del estudio preliminar, que una vez más colabora con el Patronato de la Alhambra para el mejor conocimiento de su legado patrimonial-, porque redunda en aspectos que por conocidos no dejan de interesarnos. | The story is marvellously recounted by Manuel Titos, author of the preliminary study and once more collaborating with PAG in promoting our cultural heritage. I emphasise it here, because it is rich in aspects that, though well known, continue to hold our interest. |
Películas con Titos Vandis - Lista de películas protagonizadas por Titos Vandis. | Search by title / actors: Titos Vandis Movies - List of films starring Titos Vandis. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
