tired out

Popularity
500+ learners.
Much more oxygen and also much less body tired out.
Mucho más oxígeno y también mucho menos cuerpo cansado.
A lot more oxygen and also less body tired out.
Mucho más oxígeno y también menos cuerpo cansado.
A lot more oxygen and much less body tired out.
Mucho más oxígeno y mucho menos el cuerpo cansado.
Much more oxygen and also less body tired out.
Mucho más oxígeno y también menos cuerpo cansado.
More oxygen as well as much less body tired out.
Más oxígeno, así como mucho menos el cuerpo cansado.
You must be all tired out after your journey.
Debéis estar muy cansado después de vuestro viaje.
More oxygen and much less body tired out.
Más oxígeno y mucho menos el cuerpo cansado.
Much more oxygen and less body tired out.
Mucho más oxígeno y menos cuerpo cansado.
Much more oxygen and less body tired out.
Mucho más oxígeno y también menos cuerpo cansado.
Much more oxygen and also less body tired out.
Mucho más oxígeno y mucho menos el cuerpo fatigado.
Much more oxygen and also less body tired out.
Mucho más oxígeno, así como menos cuerpo cansado.
Much more oxygen and also much less body tired out.
Mucho más oxígeno, así como menos cuerpo cansado.
A lot more oxygen and less body tired out.
Mucho más oxígeno y también mucho menos cuerpo fatigado.
Much more oxygen and much less body tired out.
Más oxígeno y mucho menos el cuerpo fatigado.
So I guess you don't want to get all tired out.
Entonces supongo que no quieres estar todo cansado.
More oxygen as well as less body tired out.
Mucho más oxígeno, así como menos cuerpo desgastados.
If I'm tired out, I won't have to think.
Si estoy cansada, no voy a tener que pensar.
More oxygen and much less body tired out.
Mucho más oxígeno y también mucho menos cuerpo desgastados.
Far away, at the window and tired out.
Lejos, en la ventana y cansado.
More oxygen and much less body tired out.
Mucho más oxígeno y menos cuerpo fatigado.
Word of the Day
to have dinner