tipificar
- Examples
Algunos Estados han tipificado el reclutamiento para cometer actos de terrorismo. | Some States have criminalized recruitment to commit acts of terrorism. |
Esto representa un tipificado que se ha agregado a nuestro proyecto. | This represents a typing that has been added to our project. |
Once Estados han tipificado la financiación del terrorismo como un delito autónomo. | Eleven States have criminalized terrorism financing as a stand-alone offence. |
En total, solo ocho países han tipificado este delito como tal. | In total, only eight countries have created a separate offence. |
Donde difiere TypeScript es en el sistema de tipificado. | Where TypeScript differs is in the typing system. |
Transformaciones y permanencias en lo tipificado como violento en el espacio escolar (1993-2011). | Transformations and stays in defined as violent in the school space (1993-2011). |
El blanqueo de capitales se ha tipificado como delito extraditable. | Money-laundering has been made an extraditable offence. |
DefinitelyTyped es un gran repositorio de archivos de tipificado para las librerías más populares. | DefinitelyTyped is a huge repository of typing files for most popular libraries. |
Los legisladores suizos han tipificado la adicción a la nicotina como una enfermedad. | Swiss lawmakers have ruled that nicotine addiction is an illness. |
Austria señaló también que había tipificado delitos relacionados con la explotación de inmigrantes. | Austria also stated that it had criminalized offences relating to the exploitation of aliens. |
Estas prácticas inhumanas se han tipificado como delitos en el Código Penal del Pakistán. | These inhuman practices have been made offences under the Pakistan Penal Code. |
El mercenarismo, fue tipificado en Cuba en el Código Penal de 1979. | Mercenarism was established as an offence in Cuba in the 1979 Penal Code. |
Aunque es opcional, te recomiendo utilizar el sistema de tipificado en tus proyectos. | Although it is optional, I recommend you use the typing system in your projects. |
Angola, El Salvador, Islandia y Myanmar indicaron que no habían tipificado ese delito. | Angola, El Salvador, Iceland and Myanmar indicated that they had not established such an offence. |
Debe haber disponible un donante adecuado (tejido tipificado y compatible). | For an allogeneic transplant, a suitable (tissue typed and matched) donor must be available. |
Por lo tanto, el blanqueo de dinero será tipificado como delito. | It is for this reason that money laundering will be established as an offence. |
Se ha tipificado como nuevo delito la violación manifiesta de la integridad. | A new offence - gross violation of integrity - has been introduced. |
El Salvador, Islandia (Estado Signatario) y Myanmar indicaron que no habían tipificado tal delito. | El Salvador, Iceland (signatory) and Myanmar indicated that they had not established such an offence. |
La discriminación por razones de género es ahora un delito tipificado en el Código Penal guatemalteco. | Gender discrimination is now a crime in the Guatemalan Penal Code. |
Se ha tipificado un nuevo delito, a saber, la violación grave de la integridad. | A new offence - gross violation of integrity - has been introduced. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.