tip-top

Repeat until your lips are in tip-top condition.
Repítelo hasta que tus labios estén en excelentes condiciones.
It is a stable support for tip-top tables.
Se suministra un soporte estable para las tablas vadeables.
Couple of weeks from now, tip-top.
Un par de semanas a partir de ahora, la inclinar-tapa.
You too can help keep your hearing in tip-top shape.
Tú también puedes ayudar a que tu audición se mantenga en excelente estado.
Lastly, have your hair trimmed every six weeks to keep it in tip-top shape.
Por último, han recortado su cabello cada seis semanas para mantenerlo en plena forma.
Everything is always in tip-top shape.
Todo está siempre en excelente forma.
I have to make sure everything's tip-top for when you come to visit.
Tengo que asegurarme de que todo esté tip-top para cuando vengas a visitarme.
So I have to be in tip-top shape.
Tengo que estar en plena forma.
Conditioners Keep your hair in tip-top condition with TIGI Bed Head Conditioners.
Acondicionadores Mantén tu pelo en condiciones óptimas con los acondicionadores de TIGI Bed Head.
Make sure we have all that tip-top.
Asegúrense de que todo esté en perfectas condiciones.
I've got to be in tip-top shape.
Tengo que estar en perfecto estado.
I mean, super double tip-top secret stuff.
Quiero decir, cosas que son superdoble geniales y secretas.
Racing Tips Do you want your GasGas bike to be in tip-top condition?
Racing Tips ¿Quieres tener tu GasGas en perfecto estado de mantenimiento?
But the maintenance of these lures is just as important to ensure a tip-top condition.
Pero el mantenimiento de éstos engaña está apenas como importante asegurar una condición excelente.
With all the new contracts coming in, I want to make sure everything's tip-top.
Con todos los nuevos contratos que vienen, quiero asegurarme de que todo está perfecto.
But are you going to argue with me that your physical state was tip-top?
¿Pero me va a decir que estaba en excelente estado físico?
Mike King is a high-flying entrepreneur keeping the skyscrapers of Sydney in tip-top shape.
Mike King es un empresario de alto vuelo manteniendo los rascacielos de Sídney en buena forma.
Quality / price worth it! Sanitary facilities are tip-top condition. Will definitely be back.
Calidad / precio vale la pena! Las instalaciones sanitarias son óptimas condiciones. Sin duda volveremos.
And the food's tip-top.
Y la comida está bien.
You should change your screens often to keep your devices in tip-top shape.
Tienes que cambiar los filtros a menudo para conservar tus dispositivos en un estado impecable.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tip-top in our family of products.
Word of the Day
spiderweb