Possible Results:
Presentél/ella/ustedconjugation oftintinear.
tintinea
-jingle
Affirmative imperativeconjugation oftintinear.
tintineá
-jingle
Affirmative imperativevosconjugation oftintinear.

tintinear

Lo que quedó de ella aún tintinea en su cuello.
What's left of it is still jangling around in his neck.
Él le entrega un saco grande que tintinea con un sonido metálico y ella lo acepta.
He hands her a large sack that jingles with a metallic sound as she accepts it.
No es posible imaginar que no esté aquí ofreciendo sabiduría, recitando un poema que tintinea en los oídos y resuena en nuestro ánimo.
It's impossible to imagine her not here to dispense wisdom, to recite a poem that rattles our hears and resonates in our spirits.
Se basa en — parte de esto se basa en un algoritmo de Danny Hillis donde el repique de 10 campanas tintinea distinto cada día durante 10 mil años.
Based on—parts of it are based on an algorithm that Danny Hillis developed, so that a peal of 10 bells makes a different peal every day for 10,000 years.
Una campanilla tintinea cuando un cliente entra a la tienda.
A bell jingles when a customer enters the store.
Mi gato lleva un cascabel al cuello que tintinea cuando se mueve.
My cat wears a bell around his neck that rings whenever he moves.
Hebilla sin rodillo, soldada. Ideal para productos de caza, hebilla es sin rodillo y por eso no tintinea.
Roller buckle without roller, for your hunting equipment, anticopper plated steel.
Allí cerca, en la esquina del hangar, un centinela invisible suspira y tintinea levemente, como un caballo.
Somewhere near, on the corner of the hangar, sighs and jingles, like a horse, an unseen guard.
Su mecanismo tintinea la hora de una próxima cita gracias a la pequeña estrella misteriosa y móvil, firma algunos modelos de la línea Rendez-Vous desde su creación, que se desplaza sobre la esfera.
It chimes at the appointed hour, thanks to the mysterious little star that has marked out certain models of the Rendez-Vous line since its inception, and that can be moved around the dial.
Por otra parte, permanecerían en los mercados aquellos irresponsables sin escrúpulos que tan solo se preocupan por el consumidor hasta el momento en que tintinea el pago de la factura en la cuenta bancaria del vendedor.
On the other hand, irresponsible rascals would remain in the market and they would look after the consumer only until the clink of money is heard in the seller' s bank account, and no longer.
La copa tintinea al darle un golpecito, pero no estoy segura de que sea de cristal.
This glass tings when tapped, but I'm not sure it's made of crystal.
El mayordomo sabe que cuando la campanilla tintinea quiere decir que el señor lo necesita.
The butler knows that when the small bell tinkles it means his master needs him.
Word of the Day
hook