tinted windows
Plural oftinted window

tinted window

No, it had tinted windows, so I never saw him.
No, tenía cristales tintados, así que nunca le vi.
I'm pretty sure it had tinted windows.
Estoy bastante segura de que tenía cristales tintados.
Because of the tinted windows, you can't make out who's inside.
Como tiene las ventanillas tintadas, no podemos ver quién está en el interior.
The car didn't have tinted windows.
El coche no tenía cristales los tintados.
They have double tinted windows, electrical window in the driving position and trunks with electrical closures through remote control.
Poseen cristales dobles tintados, ventanilla eléctrica en puesto de conductor y maleteros con cierres eléctricos a través de mando a distancia.
The Director of CALDH, Edda Gaviola has also reportedly seen cars with tinted windows repeatedly driving past her home and neighbours have reported seeing strangers loitering near her house.
La Directora de CALDH, Edda Gaviola, al parecer también ha visto repetidamente coches con cristales tintados pasando frente a su casa. También algunos vecinos dicen haber visto extraños merodeando la casa.
The five buses are equipped with pre-installation of SAE, monetics and video surveillance and electric gates, automatic and manual ramp, space for passengers with reduced mobility and extra tinted windows.
Los cinco autobuses están equipados con preinstalaciones de SAE, monética y video vigilancia, así como puertas eléctricas, rampa automática y rampa manual, espacio habilitado para pasajeros con movilidad reducida y cristales extra tintados.
Gaze out of the tinted windows at Paris' sparkling lights as you drive along the Seine and through the most beautiful areas of the city, including the Champs-Elysées, Notre-Dame, the Louvre, Opéra, Vendôme and Concorde.
Contemple los cristales tintados con las luces brillantes de París mientras se dirige a lo largo del Sena y por las zonas más bonitas de la ciudad, como los Campos Elíseos, Notre-Dame, el Museo del Louvre, la Ópera, Vendôme y Concorde.
All stavropolskih decision will identify the vehicles with tinted windows.
Todos stavropolskih decisión de identificar los vehículos con vidrios polarizados.
And those were the deluxe-coach kinds, with longer tinted windows.
Y esos eran autocares de lujo, con ventanas tintadas.
The shots came from a moving automobile with tinted windows.
Las balas salieron desde un automóvil en marcha, con vidrios polarizados.
Ammonia is especially damaging to tinted windows.
El amoníaco es especialmente perjudicial para vidrios polarizados.
Well I'm sure they are, look at the tinted windows.
Bueno, estoy seguro que ellos están, voltea a ver las ventanas polarizadas.
The car stops in an alley, near a minibus with tinted windows.
El auto frena en una callejuela, cerca de un minibús con cristales polarizados.
And those were the deluxe-coach kinds, with longer tinted windows.
Y esos eran los de tipo lujoso, con ventanas largas de vidrio tintado.
The allowable light transmittance for tinted windows is no less than 35%.
La transmisión de luz permitida en ventanas polarizadas es no menos de 35%.
Some cities and states won't allow neon or overly tinted windows.
Algunos ciudades y los estados no permitir que las ventanas de neón o teñido demasiado.
Some come with tinted windows, all have individual fans and lights.
Algunos vienen con largas ventanas con cristal polarizado, y todos tienen ventilador individualizado.
In Stavropol traffic police started an operation to identify cars with tinted windows.
Policía de tráfico en Stavropol comenzó una operación para identificar los vehículos con vidrios polarizados.
With these tinted windows, you can't tell if anyone else is in the back.
Con estas ventanas tintadas, no puedes decir si alguien mas está en la parte trasera.
Word of the Day
clam