time served
Popularity
500+ learners.
- Examples
After the court hears your testimony, you will be released with time served. | Después de que el tribunal escuche su testimonio, será puesto en libertad condicional. |
Make it a week, and a day off for time served. | Digamos una semana, Menos un día. |
With the sentence reduced for time served and good behavior, he would be released in five. | Con la sentencia reducida por buena conducta y abono de la prisión preventiva, sería liberado a los cinco años. |
Are all people born today begotten from the beginning and actually at one time served as angels in heaven? | ¿Son todas las personas nacidas hoy concebidas desde el principio y realmente sirvieron en un tiempo como ángeles en el cielo? |
In addition, assess experience through the acquisition of competencies, not in terms of time served or location. | Asimismo, evaluación de la experiencia en función de la adquisición de competencias, y no en términos de antigüedad o ubicación. |
I'd be looking for 25 years with time served, and a guarantee that my client would be eligible for parole in 12 years. | Aceptaría 25 años de condena, y una garantía de que mi cliente podría acceder a la libertad condicional en 12 años. |
The March release date does not mark the end of Alaa's time served, but rather a transition to the final phase of his sentence. | La liberación de Alaa en marzo no pone fin a su arresto, sino que marca una transición a la fase final de su condena. |
One of our 6 time served precision engineers will always be on patrol inspection, maintaining an on the line inspection at all times. | Uno de nuestro tiempo 6 mecánicos de precisión servido siempre habrá en la inspección de patrulla, el mantenimiento de una inspección en la línea en todo momento. |
Firstly, he had understood that conscientious objectors were expected to carry out alternative service for twice the time served by military conscripts. | En primer lugar, el orador entiende que se espera que los objetores de conciencia cumplan el servicio alternativo que dura el doble del tiempo que cumplen los reclutas militares. |
Many who at one time served as justice guides in the lower realms later appear as Voices of Mercy in the higher spheres and on Salvington. | Muchos ángeles que han servido en otro tiempo como guías de la justicia en los mundos inferiores, aparecen más tarde como Voces de la Misericordia en las esferas superiores y en Salvington. |
Perviy Kanal, Russian NTV new time versions -1ch, +1h, +3h relative to the Moscow time served viewers in the New Year's Eve and New Year. | Perviy Kanal, versiones nuevas de tiempo ruso NTV -1ch, +1h, +3h con respecto a la hora de Moscú sirvió a los espectadores en la víspera del Año Nuevo y Año Nuevo. |
Stewart has been disbarred and now faces almost 8 more years in prison, even with time off for good behavior and credit for time served. | La han inhabilitado para el ejercicio de la abogacía y ahora podría pasar casi ocho años más en la cárcel, incluso con los beneficios del buen comportamiento y el tiempo ya pasado en la cárcel. |
An outstation of St. Mary's that is of tremendous importance when discussing Pietermaritzburg is St. Anthony's, which was established in 1862, and was at that time served by Father Justin Barret. | Al comentar sobre St. Mary, un puesto fuera de Pietermaritzburg de la mayor importancia es St. Anthony, establecido en 1862, que en esa época era atendido por el Padre Justin Barret. |
In some cases the registries do not even provide accurate information towards the computation of the time served by inmates, which may cause confusion at the time of release or when trying to exercise the right to defense. | En algunos casos, los registros no proporcionan información exacta sobre el tiempo de pena cumplido por los reclusos, lo cual puede causar confusión al momento de ponerles en libertad o cuando se intenta ejercer el derecho a la defensa. |
For the IACHR it is clear that, beyond any discussion over the temporal scope of the court's decision, it has established that time spent in a concentration zone cannot be equated with time served in prison. | Para la CIDH está claro que más allá de la discusión sobre el alcance temporal de la decisión de la Corte, ésta ha establecido que la permanencia en la zona de concentración no puede asimilarse a un período de pena cumplida. |
Its main mission was to replace and strengthen services vicinity at the time served by the units of the series 433 (sixty years of service in some cases and constructed to operate at 1500V) and the popular Swiss (436-437 and 438). | Su principal misión fue la de sustituir y reforzar los servicios de cercanías servidos en aquella época por las unidades de las series 433 (con sesenta años de servicio en algunos casos y construídas para funcionar a 1500V) y las populares suizas (436-437 y 438). |
The Peruvian State undertakes the commitment to recognize as days of service the time spent removed from his position, counted from the date of the decision on non-confirmation, for purposes of calculating time served, retirement, and other work benefits granted by Peruvian law. | El Estado Peruano se compromete a reconocer el tiempo de servicios no laborados contados desde la fecha de la Resolución de no ratificación, para los efectos del cómputo de su tiempo de servicios, jubilación, y demás beneficios laborales que le corresponden conforme a la ley peruana. |
A judge gave the currently incarcerated rapper credit for time served. | Un juez le dio la actualmente encarcelados rapero de crédito por el tiempo servido. |
The state's attorney agrees to a sentence of time served. | El fiscal accede a que ya has cumplido la sentencia. |
Now, I'll take that, with time served. | Ahora, me llevo eso, con tiempo cumplido. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
