timbrar

Los visitantes pueden timbrar el botón para entrar al edificio.
Visitors may ring the button to enter the building.
Perdone, no queríamos timbrar a esta hora.
Sorry, we didn't want to knock at this hour.
Mi teléfono no para de timbrar.
My phone hasn't stopped ringing.
Trato de ignorarlo, pero nunca deja de timbrar!
I try to ignore it, but it just never stops ringing!
El segundo que ella le dio uno, empezó a timbrar.
I'll never be one, he muses.
Signal empezará a timbrar a tu contacto.
Signal will start ringing the contact.
Y qué quieres, timbrar?
What do you want to ring the door right?
Usted ha llegado temprano para hacer algo de trabajo y se ha sorprendido al escuchar el teléfono timbrar.
You've come in early to get some work done, and you're surprised to hear the phone ring.
Vale la pena saber: El servicio de los grandes hoteles también pueden timbrar y enviar su correo..
Good to know: The concierge services of the larger hotels can also post stamped mail for you.
Al timbrar la factura, el PAC emite un certificado y sello digital que dota de validez fiscal al documento.
When stamping the invoice, the PAC issues a digital certificate and tax stamp giving validity to the document.
Si ya estás usando la nueva versión 3.3 de CFDI, EDICOM se encuentra habilitado por el SAT para timbrar estas facturas.
If you are already using the new CFDI version 3.3, EDICOM is authorized by the SAT to stamp these invoices.
En todos los caches, escondidos por de la Fundación TrekkingChile, encuentras un timbre, con cual tienes que timbrar tu pasaporte.
In every Geocache which is hiding by the Foundation TrekkingChile, you will find a chop to seal your Geocache-passport.
Los contribuyentes que ya hayan implementado la nueva versión 3.3 de CFDI van a poder timbrar las facturas desde el comienzo con EDICOM.
Taxpayers who have already implemented the new version 3.3 of CFDI will be able to stamp the invoices from the outset with EDICOM.
Ud puede marcar su número de acceso, dejarlo timbrar tres veces y después ud entrará a nuestro menú de administración.
You may dial your access number and let it ring three times and it will get you into our administration menu.
Los contribuyentes que ya hayan implementado la nueva versión 3.3 de CFDI van a poder timbrar las facturas desde el comienzo con EDICOM.
Taxpayers who have already implemented the new CFDI version 3.3 will be able to stamp their invoices with EDICOM from the outset.
Si ya estás usando la nueva versión 3.3 de CFDI, EDICOM se encuentra habilitado por el SAT para timbrar estas facturas.
If you are already using the new CFDI version 3.3, you should know that EDICOM is now authorized by the SAT to stamp these electronic invoices.
Para ello tiene que timbrar alrededor de 100 veces a las puertas y necesita dos tardes semanales en las calles por un par de horas.
To do so, he has to knock about 100 times and goes out two afternoons a week for two hours.
Todos los billetes se tienen siempre que timbrar usando la máquina situada en la parte posterior del autobús, apenas se sube a éste.
All tickets must always be invalidated, as soon as you step on the bus, in the invalidating machine at the rear of the bus.
Si necesita aplicar para una boleta de ausente para la elección general, hoy es la fecha límite para timbrar su aplicación si está aplicando por correo postal.
If you need to apply for an absentee ballot for the general election, today is the deadline to postmark your application if applying by mail.
Los billetes del metro se compran antes de subir, en los estancos o en las maquinitas y se deben timbrar antes de entrar en la zona de los carriles.
Metro tickets can be purchased before boarding at vending machines or tobacconists; they must be validated before entering the rail area.
Word of the Day
ink