timbó
Popularity
500+ learners.
- Examples
The most outstanding species are the Creole sallow, the one planes and the red timbó. | Las especies más destacadas son el sauce criollo, el aliso y el timbó colorado. |
What do Unicampos S.A. and Timbó S.A.G.A.F.I. offer to foreign investors? | ¿Qué ofrecen Unicampos S.A. y Timbó S.A.G.A.F.I. a inversores extranjeros? |
If you wish to invest in lands in Argentina, Unicampos S.A. y Timbó S.A.G.A.F.I. | Si Usted desea invertir en campos en la Argentina, Unicampos S.A. y Timbó S.A.G.A.F.I. |
El Timbó Romang Offering an outdoor pool, tree-dotted garden and free continental breakfast and Wi-Fi, El Timbó is situated in Romang. | El Timbó Romang El Timbó se encuentra en Romang y ofrece piscina al aire libre, jardín con árboles, desayuno continental gratuito y conexión Wi-Fi gratuita. |
Years before, this area had already received a settlement through a Jesuitic Mission which was called Mission of Timbó, founded in 1763 by Father Martín Dobrizhóffer and inhabited by Abipones. | Años atrás, esta zona ya había recibido un asentamiento poblacional a través de una misión jesuítica denominada Misión del Timbó, fundada en 1763 por el padre Martín Dobrizhóffer y habitada por los abipones. |
Other important dates include the Root Communities Provincial Festival in November and the Carnival in February. The Olimpo, Timbó and Jardín comparsas boast their floats, queens and catchy music. | Otras fechas importantes son la Fiesta Provincial de Colectividades Raíces en noviembre y los corsos de Carnaval en febrero; las comparsas Olimpo, Timbó y Jardín lucen sus carrozas, reinas y música contagiosa. |
Camping Chuqui-cué in Herradura Years before, this area had already received a settlement through a Jesuitic Mission which was called Mission of Timbó, founded in 1763 by Father Martín Dobrizhóffer and inhabited by Abipones. | Camping Chuqui-cué en Herradura Años atrás, esta zona ya había recibido un asentamiento poblacional a través de una misión jesuítica denominada Misión del Timbó, fundada en 1763 por el padre Martín Dobrizhóffer y habitada por los abipones. |
On the albardones will find groves of Timbó Blanco, Laurel, Ceibo, Curupí, etc. as we go toward the center of the island the forest it will begin to be less dense and other species like the Espinillo will appear. | Sobre los albardones hallaremos bosquecillos de Timbó Blanco, Laurel, Ceibo, Curupí, etc. A medida que nos dirijamos hacia el centro de la isla el bosque comenzará a ser menos denso y aparecerán otras especies como el Espinillo. |
The people leading the seminar accessed the Timbó, Pubmed, Medline and Lilacs portals, reviewed the literature of the last ten years, and selected 23 studies, all of them conducted on humans, considered to be representative of the topic under discussion. | Los responsables del seminario accedieron a los portales Timbó. Pubmed, Medline y Lilacs revisando la literatura de los últimos diez años, seleccionaron 23 trabajos, todos realizados en humanos que se consideraron representativos de la temática a tratar. |
Well, you know what I tried to do, timbo? | ¿Sabes lo que traté de hacer, Timbo? |
You know what I tried to do, Timbo? | ¿Sabes lo que traté de hacer, Timbo? |
Say hello to your dad's new friends, Timbo. | Saluda a los nuevos amigos de papá, Timbo. |
All right, you, Timbo, phone number now. | Muy bien, tú, Timbo, número telefónico ya. |
What's wrong with you, Timbo? | ¿Qué está mal con usted, Timbó? |
Timbo, this is pure gold. | Timbo, esto es oro puro. |
This isn't going to end well, Timbo. | Esto no acabará bien, Timbo. |
It's a one-way trip, Timbo. | Es un viaje de ida, Tim. |
Without the varnish, the timbo colors are very similar. | Sin pintar, los colores son muy similares (de los Timbó, por supuesto). |
Ugh. You know I don't like Timbo. | Sabes que no me gusta Timbo. |
Call you tomorrow, Timbo. | Te llamaré mañana, Timbo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
