tienes que llevar la
- Examples
No, pero tienes que llevar la oferta a tus clientes. | No, but you need to take the offer to your clients. |
Solo tienes que llevar la carga del no saber. | You just have to shoulder the burden of not knowing. |
Si algo me pasa, tienes que llevar la Voyager a casa. | If something happens to me, you've got to get Voyager home. |
Tienes que llevar la botella, tienes que llevar la jeringa. | You gotta carry the bottle, you gotta carry the syringe. |
¿Cuánto tiempo tienes que llevar la escayola? | How long do you have to wear the plaster? |
Y para obtener ese apoyo... tienes que llevar la justicia a la gente. | And to have this support... you must bring justice to the people. |
Sabes que tienes que llevar la bata. | You know you're supposed to be in your robe. |
¿Por qué siempre tienes que llevar la voz cantante? | How come you always have to lead? |
Y ya que él es el campeón... que tienes que llevar la lucha a él, como yo lo hice. | And since he's the champion... you gotta bring the fight to him, like I did. |
A menos que se indique lo contrario en tu entrada, tienes que llevar la entrada impresa (además de tu carnet con foto). | Unless stated otherwise on your ticket, you must bring the printed ticket (with photo ID). |
A menos que se indique lo contrario en tu entrada, tienes que llevar la entrada impresa(además de tu carnet con foto y la tarjeta de crédito utilizada para el pago). | Unless stated otherwise on your ticket, you must bring the printed ticket(with photo ID and the card you used for payment). |
Simplemente tienes que llevar la ropa adecuada, para hacerle saber a tu pareja y a los demás que estás orgullosa de salir con ellos y que quieres impresionarlos. | You'll want to wear the right clothes that let your partner and others know that you are proud to be by their side and that you want to impress them. |
No entiendo por qué tienes que llevar la mochila a todas partes, ¡y además llena de libros! | I don't understand why you have to carry the backpack everywhere, and also full of books! |
"¡No sé por qué siempre tienes que llevar la contraria!" dijo bruscamente. "Siempre lo hemos hecho así." | "I don't know why you have to be so contrary!" she snapped. "We've always done it this way." |
Tienes que llevar la ropa perfecta a este tipo de eventos. | You got to have the perfect outfit for these type of occasions. |
Tienes que llevar la vacuna al hospital. | You need to get the vaccin to the hospital. |
Tienes que llevar la placa de verdad. | You'll have to wear the real badge. |
Tienes que llevar la ropa puesta todo el tiempo. | You have to wear clothes all of the time! |
Tienes que llevar la camiseta. | You gotta wear the shirt. |
¿Tienes que llevar la cámara? | Larry. Do you have to bring the camera? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.