tienes mucha suerte

Si hablas inglés como segundo idioma, tienes mucha suerte.
If you speak English as an additional language you are so lucky.
De verdad que no tienes mucha suerte con tus amigos, ¿verdad?
You know, you really don't have a lot of luck with your associations, do you?
No tienes mucha suerte con las mujeres.
You don't have much luck with women, do you?
Si naciste en el siglo XXI y además eres músico, ¡tienes mucha suerte!
If you are a musician born in the 21st century—how lucky you are!
Y si tienes mucha suerte, ¡podrías encontrar el adorable mensajero Pequeña Nova escondido en su interior!
And if you're really lucky, you might find the adorable Lil Nova courier hiding inside!
Si tienes mucha suerte, años después crecerá aún más para alcanzar una valoración multimillonaria.
If you're very lucky, years after that, you'll grow even more to reach a multi-million dollar valuation.
Si tienes mucha suerte (y eres algo atrevido), llegarás a probar la cabeza de cordero.
If you're really lucky (and a bit courageous), you will get to taste a sheep's head.
Pero si esto es así – tienes mucha suerte: hoy sabrás cómo ofrecer reunirse chica.
But if it is–you are very lucky: today you will learn how to offer to meet the girl.
No tienes mucha suerte.
You're out of luck.
Cuando hay entrega, amor y generosidad desinteresada de otro hacia ti te das cuenta de que tienes mucha suerte.
When there is delivery, love and selfless generosity of another towards you realize that you're very lucky.
Oye, tienes mucha suerte aquí para conocer a nuestro altavoz Bluetooth estéreo inalámbrico MUSKY DY21L!
Hey, you are so lucky here to meet our MUSKY DY21L Wireless Stereo Bluetooth Speaker!
Si tienes mucha suerte, es posible que consigas aparcamiento gratuito o un desayuno continental que a menudo es escaso.
If you are really lucky, you might get free parking or a continental breakfast that is often lacking.
Esto representa un valor excelente para el jugador, ya que hace que los bonos sean potencialmente +EV (¡si tienes mucha suerte!)
This represents excellent value for the player as it makes bonuses potentially +EV (if you're very lucky!)
Si tienes mucha suerte y el árbol se deja extraer fácilmente, puedes arriesgarte a recolectarlo fuera de la época habitual.
If you are very lucky and the tree lets itself be extracted easily, you can even risk collecting it out of the usual season.
Si se ha ido, se ha ido, y si tienes mucha suerte puede que algo vuelva a crecer desde el fondo.
If it's gone, it's gone, and if you're really lucky you might get something growing back from the bottom.
Si tienes mucha suerte, puede que te toque una de las brillantes estrellas de la expansión: ¡un equipo de RELEVOS de Pokémon-GX!
If you're really lucky, you might even open one of the shining stars of this expansion: a TAG TEAM Pokémon-GX!
Si puedes alojarte en uno de los grandes hoteles de lujo que están al borde de la playa, tienes mucha suerte.
If you can afford to stay in one of these fancy 5 stars hotel that are right on the beach, you are a lucky one.
Hoteles Si puedes alojarte en uno de los grandes hoteles de lujo que están al borde de la playa, tienes mucha suerte.
Hotels If you can afford to stay in one of these fancy 5 stars hotel that are right on the beach, you are a lucky one.
Descripción Si tienes este cinturón calentándote los riñones, tienes mucha suerte: perteneció al héroe barbudo más fuerte y seductor de todos los tiempos.
Description If you happen to have this belt on your hips, you're in luck. It used to belong to the strongest and most seductive bearded hero of all time.
Si tienes mucha suerte, incluso puedes ver al colibrí cubano; apenas del tamaño de una abeja, tiene el récord de las aves más pequeñas del mundo.
If you are very lucky, you can even see the Cuban hummingbird; just the size of a bee, it holds the record for the smallest birds in the world.
Word of the Day
sorcerer