tienen ganas de
- Examples
La gente puede mandarte dinero si tienen ganas de hacerlo. | People could send in money if they felt like it. |
Ni la CIA ni el Pentágono tienen ganas de obedecerle. | Neither the CIA nor the Pentagon wants to obey him. |
Citoyenne Malgache [fr] está entre los que tienen ganas de votar. | Citoyenne Malgache is among those who were eager to vote. |
Sé que algunos tienen ganas de llevar la Parca. | I know some of you look forward to wearing the reaper. |
Los nuevos colonos han llegado y tienen ganas de trabajar. | The new settlers have arrived and are every eager to start work. |
Si tienen ganas de charlar, tómate un momento para conversar con ellos. | If they feel like chatting, take a moment to chat. |
Si está drenado se tienen ganas de realizar proyectos con entusiasmo y creatividad. | If you have drained like making projects with enthusiasm and creativity. |
No tienen ganas de un debate interminable sobre estructuras constitucionales, institucionales. | There is no appetite for endless debate on Constitutional, institutional structures. |
Todos tienen ganas de saber cómo es y cómo va. | Everybody wants to what it looks like and how it goes. |
Son apasionados del deporte del karting y tienen ganas de ganar. | They are passionate about the sport of karting and have the drive to win. |
Si tienen ganas de andar serios, no debieran venir a Puttaparthi. | In order to be serious, you need not come to Puttaparthi. |
Y si tienen ganas de divertirse, contamos con el mejor asesoramiento para ello. | And if you feel like party, we have the best advice for that. |
Pido que algunos hablen sobre sus dibujos si tienen ganas de hacerlo. | I let volunteers talk about their picture if they want to. |
Dos abogados con los que ella habló tienen ganas de ver la película esta semana. | Two attorneys she spoke with were eager to watch the film this week. |
¡Carina y Carsten tienen ganas de conocerte! | Carina and Carsten from Canyon are looking forward to seeing you! |
Siempre se tienen ganas de que empiece el verano, pero nunca de que acabe. | They always want to see the summer begin, but never end. |
¿Chicos, qué tienen ganas de hacer? | So what do you guys want to do? |
¿Qué tienen ganas de hacer? | What do you, uh, feel like doing? |
Por lo que sé, ¡la mayoría de los colonos tienen ganas de trabajar allí! | As far as I know, most of the settlers are really eager to work there! |
¿Todos tienen ganas de jugar? | Is everybody willing to play? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.